2 Chronicles 35:4 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
จง​จัด​เวร​ตาม​เชื้อ​วงศ์​ปู่​ย่า​ตา​ยาย, ดัง​รับสั่ง​ซึ่ง​เขียน​ไว้​โดย​ดา​วิด​กษัตริย์​ยิศ​รา​เอล, และ​ซะโล​โม​ราชบุตร.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ให้​แบ่ง​พวกเจ้า​ออก​เป็น​กลุ่มๆ​ตาม​ครอบครัว อย่าง​ที่​กษัตริย์​ดาวิด​แห่ง​อิสราเอล​และ​ซาโลมอน​ลูกชาย​ของ​เขา​ได้​เขียน​กำหนดไว้
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
จงเตรียมตัวของพวกเจ้าตามครอบครัวบรรพบุรุษของพวกเจ้าเป็นกองๆ ตามพระบัญชาที่บันทึกไว้ของดาวิดพระราชาแห่งอิสราเอล และตามพระบัญชาที่บันทึกไว้ของซาโลมอนพระราชโอรสของพระองค์
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
จงเตรียมตัวทำหน้าที่ตามครอบครัวเป็นหมู่เหล่า ตามที่กษัตริย์ดาวิดแห่งอิสราเอลและโซโลมอนราชโอรสกำหนดไว้เถิด
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
จงเตรียมตัวของเจ้าตามตระกูลของเจ้าเป็นกองๆ ตามบันทึกพระราชดำรัสชี้แจงของดาวิดพระราชา แห่งอิสราเอล และตามบันทึกพระราชดำรัสชี้แจงของซาโลมอนโอรส ของพระองค์
Thai KJV 2003
จงเตรียมตัวของเจ้าตามเรือนบรรพบุรุษของเจ้าเป็นกองๆ ตามบันทึกพระราชดำรัสชี้แจงของดาวิดกษัตริย์แห่งอิสราเอล และตามบันทึกพระราชดำรัสชี้แจงของซาโลมอนโอรสของพระองค์
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
จง​เตรียม​ตัว​ให้​พร้อม​ใน​การ​รับใช้ ตาม​ตระกูล​และ​กอง​เวร​ของ​ท่าน ตาม​ที่​เขียน​บรรยาย​ใน​บันทึก​ของ​ดาวิด​กษัตริย์​แห่ง​อิสราเอล และ​ของ​ซาโลมอน​บุตร​ของ​ท่าน
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
จง​เตรียม​ตัว​ทำ​หน้าที่​ตาม​ครอบครัว​เป็น​หมู่​เหล่า ตาม​คำ​สั่ง​ที่​กษัตริย์​ดาวิด​แห่ง​อิสราเอล​และ​โซโลมอน​ลูกชาย​ของ​เขา​เขียน​ไว้​เถิด
Thai Tok
จง เตรียมตัว ของ เจ้า ตาม เรือน บรรพบุรุษ ของ เจ้า เป็นกอง ๆ ตาม บันทึก พระราช ดำรัส ชี้แจง ของ ดา วิด กษัตริย์ แห่ง อิส ราเอล และ ตาม บันทึก พระราช ดำรัส ชี้แจง ของ ซา โลม อ น โอรส ของ พระองค์
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
จงเตรียมตัวของเจ้าตามเรือนบรรพบุรุษของเจ้าเป็นกองๆ ตามบันทึกพระราชดำรัสชี้แจงของดาวิดกษัตริย์แห่งอิสราเอล และตามบันทึกพระราชดำรัสชี้แจงของซาโลมอนโอรสของพระองค์