2 Chronicles 4:17 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
สิ่งของ​ทั้งปวง​นั้น​กษัตริย์​ให้​กระทำ​ที่​ตำบล​ราบ​เสมอ​ใกล้​แม่น้ำ​ยา​ระ​เดน, ที่​มี​ดินเหนียว​หว่าง​กลาง​เมือง​ซุ​โค​ธ​กับ​เมือง​ซะเร​ตา​ธา.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
กษัตริย์​ได้​ให้​หล่อ​ของ​เหล่านี้​ขึ้น​จาก​แม่พิมพ์​ดินเหนียว​ที่​นำ​มา​จาก​หุบเขา​จอร์แดน​ที่​อยู่​ระหว่าง​เมือง​สุคคท​กับ​เมือง​เศเรดาห์
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
พระราชาทรงหล่อสิ่งเหล่านี้ในที่ราบแม่น้ำจอร์แดน ณ ที่ดินเหนียวระหว่างสุคคทกับศาเรธาน
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
กษัตริย์ทรงให้หล่อสิ่งเหล่านี้ขึ้นด้วยเบ้าดินเหนียวในที่ราบแห่งแม่น้ำจอร์แดนระหว่างเมืองสุคคทและเมืองศาเรธาน
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
พระราชาทรงหล่อสิ่งเหล่านี้ในที่ราบแม่น้ำจอร์แดน ในที่ดินเหนียวระหว่างสุคคทกับเศเรดาห์
Thai KJV 2003
กษัตริย์ทรงหล่อสิ่งเหล่านี้ในที่ราบแม่น้ำจอร์แดน ในที่ดินเหนียวระหว่างสุคคทกับเศเรดาห์
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
กษัตริย์​ได้​หล่อ​ภาชนะ​เหล่า​นี้​ใน​เบ้า​ดิน​ที่​อยู่​ระหว่าง​เมือง​สุคคท​และ​ศาเรธาน ใน​ที่​ราบ​ของ​แม่น้ำ​จอร์แดน
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
กษัตริย์​ให้​หล่อ​สิ่ง​เหล่า​นี้​ขึ้น​ด้วย​เบ้า​ดิน​เหนียว​ใน​ที่​ราบ​แห่ง​แม่น้ำ​จอร์แดน​ระหว่าง​เมือง​สุคคท​และ​เมือง​ศาเรธาน
Thai Tok
กษัตริย์ ทรง หล่อ สิ่ง เหล่า นี้ ใน ที่ราบ แม่น้ำ จอ ร์แดน ใน ที่ดิน เหนียว ระหว่าง สุ คค ท กับ เศเรดาห์
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
กษัตริย์ทรงหล่อสิ่งเหล่านี้ในที่ราบแม่น้ำจอร์แดน ในที่ดินเหนียวระหว่างสุคคทกับเศเรดาห์