2 Chronicles 6:11 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
และหีบสัญญาไมตรีนั้นข้าพเจ้าก็ได้เชิญประดิษฐานไว้ในโบสถ์นั้น, คือหีบสำหรับประมวญเก็บคำสัญญาไมตรีของพระยะโฮวาที่พระองค์ได้ทรงสัญญาไว้กับพวกยิศราเอล
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
และในนั้น เราก็ได้วางหีบ ใบนั้นไว้ เป็นหีบที่ใส่ข้อตกลงของพระยาห์เวห์ ที่ได้ทำไว้กับประชาชนชาวอิสราเอล”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ข้าพเจ้าได้วางหีบไว้ที่นั่น พันธสัญญาของพระยาห์เวห์ ซึ่งทรงทำไว้กับคนอิสราเอลอยู่ในหีบนั้น”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เป็นที่ตั้งหีบพันธสัญญา ซึ่งภายในบรรจุพันธสัญญาที่องค์พระผู้เป็นเจ้าได้ทรงให้ไว้กับประชากรอิสราเอล”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
และข้าพเจ้าได้วางหีบไว้ที่นั่น ซึ่งพันธสัญญาของพระเจ้าอยู่ในนั้น ซึ่งพระองค์ได้ทรงกระทำกับชนอิสราเอล”
Thai KJV 2003
และข้าพเจ้าได้วางหีบไว้ที่นั่น ซึ่งพันธสัญญาของพระเยโฮวาห์อยู่ในนั้น ซึ่งพระองค์ได้ทรงกระทำกับชนอิสราเอล”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
และเราได้วางหีบอันเป็นที่เก็บพันธสัญญาของ พระผู้เป็นเจ้า ซึ่งพระองค์ทำกับชาวอิสราเอลไว้ที่นั่นแล้ว”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เป็นที่ตั้งหีบพันธสัญญา ซึ่งภายในบรรจุพันธสัญญาที่พระยาห์เวห์ได้ให้ไว้กับประชาชนอิสราเอล”
Thai Tok
และ ข้าพเจ้า ได้ วาง หีบ ไว้ ที่ นั่น ซึ่ง พัน ธ สัญญา ของ พระ เยโฮ วาห์อยู่ ใน นั้น ซึ่ง พระองค์ ได้ ทรง กระทำ กับ ชน อิส ราเอล "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
และข้าพเจ้าได้วางหีบไว้ที่นั่น ซึ่งพันธสัญญาของพระเยโฮวาห์อยู่ในนั้น ซึ่งพระองค์ได้ทรงกระทำกับชนอิสราเอล"