2 Chronicles 6:31 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เพื่อคนทั้งหลายจะได้เกรงกลัวพระองค์, และดำเนินตามพระบัญญัติของพระองค์สิ้นวันทั้งหลายที่เขาจะมีชีวิตดำรงอยู่ในแผ่นดินที่พระองค์ได้ทรงมอบไว้แก่ปู่ย่าตายายของพวกข้าพเจ้า
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เพื่อว่าพวกเขาจะได้ยำเกรงพระองค์และจะได้เดินตามทางของพระองค์ตลอดเวลาที่พวกเขามีชีวิตอยู่ในแผ่นดินที่พระองค์ได้ยกให้กับบรรพบุรุษของพวกเรา
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เพื่อเขาทั้งหลายจะได้ยำเกรงพระองค์ และดำเนินในพระมรรคาของพระองค์ตลอดวันเวลาที่มีชีวิตบนแผ่นดิน ซึ่งพระองค์ประทานแก่บรรพบุรุษของพวกข้าพระองค์
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เพื่อเขาจะยำเกรงพระองค์และดำเนินในทางของพระองค์ตลอดเวลาที่เขาอาศัยอยู่ในแผ่นดินซึ่งพระองค์ประทานแก่บรรพบุรุษของเรา
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เพื่อว่าเขาทั้งหลายจะได้ยำเกรงพระองค์ และดำเนินในมรรคาของพระองค์ตลอดวันเวลา ที่เขามีชีวิตอาศัยในแผ่นดิน ซึ่งพระองค์พระราชทานแก่บรรพบุรุษของข้าพระองค์ทั้งหลาย
Thai KJV 2003
เพื่อว่าเขาทั้งหลายจะได้ยำเกรงพระองค์ และดำเนินในมรรคาของพระองค์ ตลอดวันเวลาที่เขามีชีวิตอาศัยในแผ่นดิน ซึ่งพระองค์พระราชทานแก่บรรพบุรุษของข้าพระองค์ทั้งหลาย
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เพื่อพวกเขาจะเกรงกลัวพระองค์ และดำเนินชีวิตในวิถีทางของพระองค์ ตลอดเวลาที่พวกเขาอาศัยอยู่ในแผ่นดินซึ่งพระองค์มอบให้แก่บรรพบุรุษของพวกเรา
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เพื่อเขาจะยำเกรงพระองค์และดำเนินชีวิตด้วยการเชื่อฟังพระองค์ ตลอดเวลาที่เขาอาศัยอยู่ในแผ่นดินซึ่งพระองค์ให้แก่บรรพบุรุษของเรา
Thai Tok
เพื่อ ว่า เขา ทั้งหลาย จะ ได้ ยำเกรง พระองค์ และ ดำเนิน ใน มรรคา ของ พระองค์ ตลอด วัน เวลา ที่ เขา มี ชีวิต อาศัย ใน แผ่นดิน ซึ่ง พระองค์ พระราช ทาน แก่ บรรพบุรุษ ของ ข้าพระ องค์ ทั้งหลาย
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เพื่อว่าเขาทั้งหลายจะได้ยำเกรงพระองค์ และดำเนินในมรรคาของพระองค์ ตลอดวันเวลาที่เขามีชีวิตอาศัยในแผ่นดิน ซึ่งพระองค์พระราชทานแก่บรรพบุรุษของข้าพระองค์ทั้งหลาย