2 Chronicles 7:14 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
แม้น​พล​ไพร่​ของ​เรา, พวก​ที่​เรียก​ว่า​พล​ไพร่​ของ​พระองค์​นั้น, จะ​ถ่อม​ใจ​ลง​อธิษฐาน​แสวงหา​เรา, และ​จะ​กลับ​เสีย​จาก​ทาง​ชั่ว​ของ​ตน; เมื่อนั้น​เรา​จะ​สดับ​ฟัง​จาก​สวรรค์. ยก​บาป​ผิด​ของ​เขา, และ​ให้​แผ่น​ดิน​ของ​เขา​พ้น​จาก​ภัยอันตราย.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ถ้า​ประชาชน​ของ​เรา​ผู้ที่​เรา​ได้​ประทับ​ชื่อ​เราไว้ ถ่อมตัว​ลง​และ​อธิษฐาน และ​เริ่ม​แสวงหา​ใบ​หน้า​ของเรา และ​หันเห​ออก​จาก​วิถีทาง​ชั่ว​ทั้งหลาย​ของ​พวกเขา เรา​ก็​จะ​รับฟัง​จาก​สวรรค์ และ​จะ​ยกโทษ​บาป​ของ​พวกเขา​และ​จะ​รักษา​แผ่นดิน​ของ​พวกเขา
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ถ้าประชากรของเราผู้ซึ่งเขาเรียกกันโดยนามของเรานั้นจะถ่อมตัวลง อธิษฐานและแสวงหาหน้าของเรา ทั้งหันเสียจากทางชั่วของพวกเขา เราก็จะฟังจากสวรรค์ และจะให้อภัยแก่บาปของเขาและจะรักษาแผ่นดินของเขาให้หาย
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
หากประชากรของเราซึ่งเรียกชื่อตามนามของเราจะถ่อมใจลงและอธิษฐานแสวงหาหน้าของเรา และหันกลับจากวิถีอันชั่วร้ายของเขา เมื่อนั้นเราจะรับฟังเขาจากฟ้าสวรรค์ จะอภัยบาปของเขา และจะรักษาแผ่นดินของเขาให้หาย
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ถ้าประชากรของเราผู้ซึ่งเขา เรียกกันโดยชื่อของเรานั้นจะถ่อมตัวลง และอธิษฐานและแสวงหาหน้าของเรา และหันเสียจากทางชั่วของเขา เราก็จะฟังจากสวรรค์ และจะให้อภัยแก่บาป ของเขาและจะรักษาแผ่นดินของเขาให้หาย
Thai KJV 2003
ถ้าประชาชนของเราผู้ซึ่งเขาเรียกกันโดยนามของเรานั้นจะถ่อมตัวลง และอธิษฐาน และแสวงหาหน้าของเรา และหันเสียจากทางชั่วของเขา เราก็จะฟังจากสวรรค์ และจะให้อภัยแก่บาปของเขา และจะรักษาแผ่นดินของเขาให้หาย
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ถ้า​ประชาชน​ของ​เรา ซึ่ง​ได้​รับ​เรียก​ว่า​เป็น​คน​ของ​เรา จะ​ถ่อม​ตัว อธิษฐาน แสวง​หา​เรา และ​หัน​ไป​จาก​หน​ทาง​ที่​ชั่ว​ร้าย เรา​ก็​จะ​ฟัง​จาก​สวรรค์ และ​จะ​ให้​อภัย​บาป​ของ​พวก​เขา และ​รักษา​ทั่ว​ทั้ง​แผ่นดิน​ให้​ดี​ดัง​เดิม
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
หาก​ประชาชน​ของ​เรา​ซึ่ง​เรียก​ชื่อ​ตาม​นาม​ของ​เรา​จะ​ถ่อม​ใจ​ลง​และ​อธิษฐาน​แสวงหา​หน้า​ของ​เรา และ​หัน​กลับ​จาก​วิถี​อัน​ชั่วร้าย​ของ​เขา แล้ว​เรา​จะ​รับ​ฟัง​เขา​จาก​ฟ้าสวรรค์ เรา​จะ​อภัย​บาป​ของ​เขา และ​จะ​รักษา​แผ่นดิน​ของ​เขา​ให้​หาย
Thai Tok
ถ้า ประชาชน ของ เรา ผู้ ซึ่ง เขา เรียก กัน โดย นาม ของ เรา นั้น จะ ถ่อมตัว ลง และ อธิษฐาน และ แสวง หา หน้า ของ เรา และ หัน เสีย จาก ทาง ชั่ว ของ เขา เรา ก็ จะ ฟัง จาก สวรรค์ และ จะ ให้อภัย แก่ บาป ของ เขา และ จะ รักษา แผ่นดิน ของ เขา ให้ หาย
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ถ้าประชาชนของเราผู้ซึ่งเขาเรียกกันโดยนามของเรานั้นจะถ่อมตัวลง และอธิษฐาน และแสวงหาหน้าของเรา และหันเสียจากทางชั่วของเขา เราก็จะฟังจากสวรรค์ และจะให้อภัยแก่บาปของเขา และจะรักษาแผ่นดินของเขาให้หาย