2 Corinthians 1:23 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ขอ​พระ​เจ้า​เป็น​ทิพย์​พะยาน​ฝ่าย​จิตต์​ใจ​ของ​ข้าพ​เจ้า​ว่า, ซึ่ง​ข้าพ​เจ้า​ยัง​ไม่ได้​ไป​ถึง​เมือง​โก​ริน​โธ​นั้น, ก็​เพื่อ​จะ​งด​ติ​โทษ​พวก​ท่าน​ไว้​ก่อน.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พระเจ้า​เป็น​พยาน​ได้ ที่​ผม​ไม่แวะ​มา​ที่​เมือง​โครินธ์​ตอน​ขากลับ​นั้น ก็​เพราะ​ไม่​อยาก​จะ​มา​ลงโทษ​พวกคุณ
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ขอพระเจ้าเป็นพยานฝ่ายจิตใจของข้าพเจ้าว่า ที่ข้าพเจ้ายังไม่ไปเมืองโครินธ์นั้น ก็เพื่อจะงดโทษพวกท่านไว้ก่อน
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ข้าพเจ้าขออ้างพระเจ้าให้ทรงเป็นพยานแก่ข้าพเจ้าว่า ที่ขากลับข้าพเจ้าไม่ได้มาเมืองโครินธ์ก็เพื่องดเว้นโทษพวกท่านไว้ก่อน
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ขอพระเจ้าเป็นพยานฝ่ายจิตใจของข้าพเจ้าว่า ที่ข้าพเจ้ายังไม่ได้ไปถึงเมืองโครินธ์นั้น ก็เพื่อจะงดโทษพวกท่านไว้ก่อน
Thai KJV 2003
ยิ่งกว่านั้นขอพระเจ้าทรงเป็นพยานฝ่ายจิตใจของข้าพเจ้าว่า ที่ข้าพเจ้ายังไม่ได้ไปถึงเมืองโครินธ์นั้น ก็เพื่อจะงดโทษพวกท่านไว้ก่อน
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ข้าพเจ้า​ขอ​ให้​พระ​เจ้า​ผู้​รู้​อย่าง​ลึกซึ้ง​ถึง​จิตใจ​เป็น​พยาน​ว่า ที่​ข้าพเจ้า​ไม่​ได้​กลับ​มา​ยัง​เมือง​โครินธ์​ก็​เพื่อ​ท่าน​จะ​ได้​ไม่​ต้อง​ลำบาก
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ข้าพเจ้า​ขอ​พระเจ้า​เป็น​พยาน และ​ข้าพเจ้า​รับรอง​ด้วย​ชีวิต​ว่า ที่​ข้าพเจ้า​ไม่​ได้​มา​เมือง​โครินธ์​ตอน​ขา​กลับ ก็​เพื่อ​ละเว้น​โทษ​พวก​ท่าน
Thai Tok
ยิ่ง กว่า นั้น ขอ พระเจ้า ทรง เป็น พยาน ฝ่าย จิตใจ ของ ข้าพเจ้า ว่า ที่ ข้าพเจ้า ยัง ไม่ ได้ ไป ถึง เมือง โค ริน ธ์นั้น ก็ เพื่อ จะ งด โทษ พวก ท่าน ไว้ ก่อน
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ยิ่งกว่านั้นขอพระเจ้าทรงเป็นพยานฝ่ายจิตใจของข้าพเจ้าว่า ที่ข้าพเจ้ายังไม่ได้ไปถึงเมืองโครินธ์นั้น ก็เพื่อจะงดโทษพวกท่านไว้ก่อน