2 Corinthians 10:14 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เพราะ​การ​ที่มา​ถึง​ท่าน​ทั้ง​หลาย​นั้น มิ​ไช่​โดย​การ​ต้อง​ยืด​ตัว​กว่า​จะ​ถึง​ท่าน​ได้, ด้วย​ว่า​เรา​เป็น​คน​แรก​ที่​ได้​นำ​กิตติ​คุณ​ของ​พระ​คริสต์​มา​ประกาศ​แก่​ท่าน​ทั้ง​หลาย.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เรา​ไม่ได้​โอ้อวด​จน​เกินไป แต่​ถ้า​เรา​ไม่ได้​มา​หา​พวกคุณ​จริงๆ​สิ นั่นแหละ​แสดง​ว่า​เรา​โอ้อวด​เกินไป แต่​แท้​จริง​แล้ว เรา​เป็น​พวกแรก​ที่​นำ​ข่าวดี​เกี่ยวกับ​พระคริสต์​มา​ให้​กับ​พวกคุณ
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เพราะว่าเราไม่ได้ทำเลยขอบเขตของตนเอง นอกจากว่าเราไม่เคยมาหาท่าน เราเป็นพวกแรกที่นำข่าวประเสริฐของพระคริสต์มายังพวกท่าน
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เราไม่ได้โอ้อวดเกินเลยไปเพราะเราได้นำพระกิตติคุณของพระคริสต์มาถึงท่าน แต่จะเป็นการเกินเลยไปถ้าเราไม่ได้มาหาท่าน
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
การที่มาถึงท่านนั้น มิใช่โดยการล่วงขอบเขตอันควร เราเป็นพวกแรกที่นำข่าวประเสริฐของพระคริสต์มาประกาศแก่ท่าน
Thai KJV 2003
การที่มาถึงท่านนั้น มิใช่โดยการล่วงขอบเขตอันควร เรามาจนถึงท่านทั้งหลายเพื่อประกาศข่าวประเสริฐของพระคริสต์
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ด้วย​ว่า เรา​ไม่​ได้​ทำ​เกิน​ขอบเขต​เมื่อ​เรา​มา​หา​ท่าน เพราะ​เรา​เป็น​พวก​แรก​ที่​นำ​ข่าว​ประเสริฐ​ของ​พระ​คริสต์​มา​ให้​ท่าน
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เรา​ไม่​ได้​โอ้อวด​มาก​ไป เพราะ​เรา​ได้​นำ​ข่าว​ประเสริฐ​ของ​พระคริสต์​มา​ถึง​ท่าน แต่​จะ​อวด​มาก​ไป​ถ้า​เรา​ไม่​ได้​มา​หา​ท่าน
Thai Tok
การ ที่มา ถึง ท่าน นั้น มิ ใช่ โดย การ ล่วง ขอบเขต อัน ควร เรา มา จนถึง ท่าน ทั้งหลาย เพื่อ ประกาศ ข่าว ประเสริฐ ของ พระ คริสต์
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
การที่มาถึงท่านนั้น มิใช่โดยการล่วงขอบเขตอันควร เรามาจนถึงท่านทั้งหลายเพื่อประกาศข่าวประเสริฐของพระคริสต์