2 Corinthians 10:17 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
แต่​ถ้า​คน​ใด​จะ​อวด. ก็​จง​เอา​องค์​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​มา​อวด​เถิด.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เหมือนกับ​ที่​พระคัมภีร์​พูด​ไว้​ว่า “คน​ที่​อยาก​จะ​โอ้อวด ก็​ให้​โอ้อวด​แต่​องค์​เจ้า​ชีวิต​เท่านั้น”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
“ถ้าใครจะอวด ก็จงอวดองค์พระผู้เป็นเจ้าเถิด”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
แต่ “ผู้ที่อวดจงอวดองค์พระผู้เป็นเจ้า”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
“ถ้าผู้ใดจะอวด ก็จงอวดองค์พระผู้เป็นเจ้าเถิด”
Thai KJV 2003
ถ้าผู้ใดจะอวด ก็จงอวดองค์พระผู้เป็นเจ้า
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
“ผู้​ที่​โอ้อวด ก็​จง​ให้​เขา​โอ้อวด​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​เถิด”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
แต่​ให้ “คน​ที่​อวด จง​อวด​องค์​พระผู้เป็นเจ้า”
Thai Tok
ถ้า ผู้ ใด จะ อวด ก็ จง อวด องค์ พระผู้เป็นเจ้า
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ถ้าผู้ใดจะอวด ก็จงอวดองค์พระผู้เป็นเจ้า