2 Corinthians 2:11 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เพื่อ​ซาตาน​จะ​มิได้​ชัย​ชะ​นะ​แก่​เรา​ด้วย​เรา​รู้​อุบาย​ของ​มัน​แล้ว
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เรา​ทำ​ทั้งหมด​นี้​เพื่อ​จะ​ได้​ไม่​ถูก​ซาตาน​หลอก เพราะ​เรา​รู้ทัน​กลอุบาย​ต่างๆ​ของ​มัน
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เพื่อไม่ให้ซาตานได้เปรียบเรา เพราะเรารู้กลอุบายของมันแล้ว
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เพื่อว่าเราจะได้ไม่เสียทีซาตาน เพราะเรารู้ทันอุบายของมัน
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เพื่อไม่ให้ซาตานมีชัยเหนือเรา เพราะเรารู้กลอุบายของมันแล้ว
Thai KJV 2003
เพื่อไม่ให้ซาตานมีชัยเหนือเรา เพราะเรารู้กลอุบายของมันแล้ว
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เพื่อ​ไม่​ให้​เรา​เสีย​รู้​ซาตาน เพราะ​เรา​รู้​ทัน​กล​อุบาย​ของ​มัน
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เพื่อ​ซาตาน​จะ​ล่อลวง​พวก​เรา​ไม่​ได้ เพราะ​เรา​รู้​ทัน​อุบาย​ของ​มัน
Thai Tok
เพื่อ ไม่ ให้ ซา ตาน มี ชัย เหนือ เรา เพราะ เรา รู้ กล อุบาย ของ มัน แล้ว
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เพื่อไม่ให้ซาตานมีชัยเหนือเรา เพราะเรารู้กลอุบายของมันแล้ว