2 Corinthians 2:16 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
แก่ฝ่ายหนึ่งเราเป็นกลิ่นรสแห่งความตายนำไปถึงความตาย, และแก่อีกฝ่ายหนึ่งเราเป็นสุคนธรสแห่งชีวิตนำไปถึงชีวิต. เพราะฉะนั้นใครเล่าจะมีความสามารถเหมาะกับกิจเหล่านี้? (เราเองนั้นแหละ).
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
สำหรับคนที่กำลังจะพินาศกลิ่นนั้นก็จะเป็นกลิ่นเหม็น ที่มาจากความตายและนำไปสู่ความตาย แต่สำหรับคนที่กำลังจะรอด กลิ่นนั้นเป็นกลิ่นหอมที่มาจากชีวิต และนำไปสู่ชีวิต ถ้าอย่างนั้นใครเล่าจะไปทำงานนี้ได้
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
สำหรับพวกหนึ่งเป็นกลิ่นของความตายที่นำไปสู่ความตาย และอีกพวกหนึ่งเป็นกลิ่นของชีวิตที่นำไปสู่ชีวิต ใครเล่าเหมาะสมกับพันธกิจที่กล่าวมานี้
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เป็นกลิ่นแห่งความตายสำหรับคนพวกหนึ่ง และเป็นกลิ่นหอมแห่งชีวิตสำหรับคนอีกพวกหนึ่ง และใครเล่าคู่ควรกับงานเช่นนี้?
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ฝ่ายหนึ่งเป็นกลิ่นแห่งความตายซึ่งนำไปสู่ความตาย และอีกฝ่ายหนึ่งเป็นกลิ่นหอมแห่งชีวิตซึ่งนำไปสู่ชีวิต ใครเล่าจะมีความสามารถเหมาะสมกับพันธกิจเหล่านี้
Thai KJV 2003
ฝ่ายหนึ่งเป็นกลิ่นแห่งความตายซึ่งนำไปสู่ความตาย และอีกฝ่ายหนึ่งเป็นกลิ่นหอมแห่งชีวิตซึ่งนำไปสู่ชีวิต ใครเล่าจะมีความสามารถเหมาะสมกับพันธกิจเหล่านี้
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เราเป็นกลิ่นแห่งความตายสำหรับคนพวกหนึ่ง และเป็นกลิ่นแห่งชีวิตสำหรับคนอีกพวก ใครเล่าจะเหมาะสมกับงานเหล่านี้
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
พวกเราเป็นกลิ่นที่นำความตายมาให้คนพวกหนึ่ง แต่กับคนอีกพวกหนึ่ง เราเป็นกลิ่นหอมที่นำชีวิตมาให้ และใครเล่าคู่ควรกับงานเช่นนี้
Thai Tok
ฝ่าย หนึ่ง เป็น กลิ่น แห่ง ความ ตาย ซึ่ง นำ ไป สู่ ความ ตาย และ อีก ฝ่าย หนึ่ง เป็น กลิ่น หอม แห่ง ชีวิต ซึ่ง นำ ไป สู่ ชีวิต ใคร เล่า จะ มีค วาม สามารถ เหมาะสม กับ พัน ธ กิจ เหล่า นี้
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ฝ่ายหนึ่งเป็นกลิ่นแห่งความตายซึ่งนำไปสู่ความตาย และอีกฝ่ายหนึ่งเป็นกลิ่นหอมแห่งชีวิตซึ่งนำไปสู่ชีวิต ใครเล่าจะมีความสามารถเหมาะสมกับพันธกิจเหล่านี้