2 Corinthians 3:13 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
และไม่เหมือนอย่างโมเซที่เอาผ้าคลุมหน้าไว้, เพื่อพวกยิศราเอลจะมิได้เห็นความเสื่อมของรัศมีทีค่อยๆ จางไปนั้น
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เราไม่เหมือนกับโมเสสที่เอาผ้าคลุมหน้าไว้ เพื่อคนอิสราเอลจะไม่เห็นเป้าหมายของคำสัญญาชั่วคราวที่กำลังจะยกเลิกไป
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
และเราไม่เหมือนโมเสสที่เอาผ้าคลุมไว้บนใบหน้า เพื่อไม่ให้ชนอิสราเอลเพ่งดูการสิ้นสุดของรัศมีที่ค่อยๆ จางหายไปนั้น
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เราไม่เหมือนโมเสสซึ่งเอาผ้าคลุมหน้าเพื่อไม่ให้ชนอิสราเอลมองเห็นรัศมีที่กำลังจางหายไป
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เราไม่เหมือนโมเสสที่เอาผ้าคลุมหน้าไว้ เพื่อไม่ให้ชนอิสราเอลเห็นอวสานของรัศมีที่ค่อยๆจางไปนั้น
Thai KJV 2003
และไม่เหมือนโมเสสที่เอาผ้าคลุมหน้าไว้ เพื่อไม่ให้ชนอิสราเอลเพ่งดูความเสื่อมของรัศมีที่ค่อยๆจางไปนั้น
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เราไม่เป็นเช่นโมเสสที่ใช้ผ้าคลุมหน้าของท่าน เพื่อว่าชาวอิสราเอลจะได้ไม่เพ่งดูความเจิดจ้าที่จางหายตอนปลาย
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เราไม่เหมือนโมเสสที่เอาผ้าคลุมหน้า เพื่อไม่ให้ชนอิสราเอลมองเห็นสง่าราศีซึ่งกำลังจางหายไป
Thai Tok
และ ไม่ เหมือน โมเสส ที่ เอา ผ้า คลุม หน้า ไว้ เพื่อ ไม่ ให้ ชน อิส รา เอลเพ่งดู ความ เสื่อม ของ รัศมี ที่ ค่อยๆ จาง ไป นั้น
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
และไม่เหมือนโมเสสที่เอาผ้าคลุมหน้าไว้ เพื่อไม่ให้ชนอิสราเอลเพ่งดูความเสื่อมของรัศมีที่ค่อยๆจางไปนั้น