2 Corinthians 3:14 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
แต่​ใจ​ของ​เขา​ก็​แข็ง​กะด้าง​ไป ด้วย​ว่า​ตลอด​ลง​มา​จน​ถึง​ทุก​วันนี้​เมื่อ​เขา​อ่าน​คำ​สัญญา​เก่า, ผ้า​คลุม​หน้า​นั้น​ยังคง​อยู่​ไม่ได้​เปิด​ออก. แต่​ถ้า​คลุม​หน้า​ผืน​นั้น​เอง​พระ​คริสต์​ได้​ทรง​เปิด​ออก​แล้ว.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แต่​จิตใจ​ของ​พวก​อิสราเอล​แข็งกระด้าง เพราะ​ถึง​วันนี้​เมื่อ​อ่าน​สัญญา​เดิม ผ้าคลุม​ผืน​เดิม​ก็​ยัง​คง​อยู่ ไม่ได้​ถูก​เอา​ออก​ไป​เพราะ​ใน​พระคริสต์​เท่านั้น​สัญญา​เดิม​นั้น​ถึง​ถูก​ยกเลิก​ไป
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
แต่ความคิดของพวกเขามืดมัวไป เพราะว่าตลอดมาจนถึงทุกวันนี้ เมื่อเขาทั้งหลายอ่านพันธสัญญาเดิม ผ้าคลุมนั้นยังคงอยู่ ไม่ได้ถูกเปิดออก เพราะผ้าคลุมนั้นจะถูกเปิดออกโดยพระคริสต์
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
แต่ครั้งนั้นจิตใจของพวกเขาก็ดื้อด้าน เพราะจนถึงทุกวันนี้ผ้าคลุมหน้าเดียวกันนั้นก็ยังคงอยู่เมื่อเขาอ่านพันธสัญญาเดิม ผ้าคลุมหน้านี้ยังไม่ได้ถูกเอาออกไป เพราะในพระคริสต์เท่านั้นที่ผ้านี้จะถูกเอาออกไปได้
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
แต่จิตใจของเขาแข็งกระด้างไปเสีย เพราะตลอดมาจนถึงทุกวันนี้ เมื่อเขาอ่านพันธสัญญาเดิม ผ้าคลุมนั้นยังคงอยู่มิได้เปิดออก แต่ผ้าคลุมนั้นเปิดออกแล้วโดยพระคริสต์
Thai KJV 2003
แต่จิตใจของเขาก็มืดบอดไป เพราะตลอดมาจนถึงทุกวันนี้ เมื่อเขาอ่านพันธสัญญาเดิม ผ้าคลุมนั้นยังคงอยู่มิได้เปิดออก แต่ผ้าคลุมนั้นได้เปิดออกแล้วโดยพระคริสต์
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
แต่​ใน​เวลา​นั้น จิตใจ​ของ​พวก​เขา​แข็ง​กระด้าง ด้วย​ว่า​จน​ถึง​ทุก​วัน​นี้ เมื่อ​ได้ยิน​คน​อ่าน​พันธ​สัญญา​เดิม ผ้า​คลุม​หน้า​ผืน​เดียว​กัน​ก็​ยัง​คลุม​อยู่ และ​จะ​เปิด​ออก​ได้​ก็​ด้วย​พระ​คริสต์​เท่า​นั้น
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
แต่​จิตใจ​ของ​พวก​เขา​ดื้อด้าน เพราะ​จน​ถึง​ทุก​วัน​นี้ ผ้า​ผืน​เดียวกัน​นั้น​ก็​ยัง​คลุม​หน้า​อยู่​เมื่อ​อ่าน​พันธสัญญา​เดิม ผ้า​นี้​ยัง​ไม่​ถูก​เอา​ออก​ไป เพราะ​ใน​พระคริสต์​เท่านั้น ผ้า​นี้​จึง​จะ​เอา​ออก​ไป​ได้
Thai Tok
แต่ จิตใจ ของ เขา ก็ มืด บอด ไป เพราะ ตลอด มา จนถึง ทุกวันนี้ เมื่อ เขา อ่าน พัน ธ สัญญา เดิม ผ้า คลุม นั้น ยัง คง อยู่ มิได้ เปิด ออก แต่ ผ้า คลุม นั้น ได้ เปิด ออก แล้ว โดย พระ คริสต์
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
แต่จิตใจของเขาก็มืดบอดไป เพราะตลอดมาจนถึงทุกวันนี้ เมื่อเขาอ่านพันธสัญญาเดิม ผ้าคลุมนั้นยังคงอยู่มิได้เปิดออก แต่ผ้าคลุมนั้นได้เปิดออกแล้วโดยพระคริสต์