2 Corinthians 4:2 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
แต่​ว่า​วิธี​เล่ห์​เหลี่ยม​ซึ่ง​เป็น​ที่​น่า​อาย​เรา​ก็​ได้​สละ​ทิ้ง​เสีย​แล้ว, คือ​ไม่ได้​ดำเนิน​ใน​ทาง​อุบาย, และ​ไม่ได้​พลิก​แพลง​พระ​คำ​ของ​พระ​เจ้า แต่​เรา​กระทำ​ให้​ตัว​เรา​ถูก​กับ​ใจ​วินิจฉัย​ผิด​และ​ชอบ​ของ​คน​ทั้ง​ปวง โดย​สำแดง​ความ​สัตย์​จริง​จำเพาะ​พระ​พักตร​พระ​เจ้า.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แล้ว​เรา​ไม่ยอม​ใช้​วิธีการ​ต่างๆ​ที่​ต้อง​หลบๆ​ซ่อนๆ​ซึ่ง​น่าละอาย เรา​ไม่ใช้​เล่ห์เหลี่ยม​และ​เรา​ก็​ไม่​ทำ​ให้​พระคำ​ของ​พระเจ้า​เจือจาง​ไป แต่​เรา​สอน​ความจริง​อย่าง​ตรงไป​ตรงมา เรา​ทำ​อย่างนี้​ต่อหน้า​พระเจ้า​เพื่อ​รับรอง​ให้​คนอื่น​รู้​ในใจ​ของเขา​ว่า เรา​เป็น​คน​อย่างไร
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เราได้ละทิ้งการกระทำต่างๆ ที่แอบแฝงและน่าอับอายไปแล้ว เราไม่ใช้อุบายและไม่ได้บิดเบือนพระวจนะของพระเจ้า แต่โดยการเปิดเผยความจริง เราเสนอตัวเราต่อมโนธรรมของทุกคนเฉพาะพระพักตร์พระเจ้า
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
แทนที่จะเป็นเช่นนั้น เราละทิ้งกลวิธีแยบยลและน่าละอาย เราไม่ใช้เล่ห์เพทุบายและไม่ได้บิดเบือนพระวจนะของพระเจ้า ตรงกันข้ามเราเสนอตนเองต่อจิตสำนึกของทุกคนในสายพระเนตรของพระเจ้า ด้วยการสำแดงความจริงอย่างตรงไปตรงมา
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เราได้ละทิ้งเล่ห์เหลี่ยมต่างๆที่น่าอับอายไปหมดสิ้นแล้ว เราไม่ทำกลอุบายและไม่ได้พลิกแพลงพระกิตติคุณของพระเจ้า แต่โดยสำแดงสัจจะ เราเสนอตัวเราให้กับจิตสำนึกผิดชอบของคนทั้งปวงจำเพาะพระพักตร์พระเจ้า
Thai KJV 2003
แต่ว่าเราได้สละทิ้งกิจการต่างๆที่ไม่ซื่อสัตย์ซึ่งปิดบังซ่อนเร้นไว้ คือไม่ได้ดำเนินอย่างมีเล่ห์เหลี่ยมและไม่ได้พลิกแพลงพระวจนะของพระเจ้าด้วยวิธีการอันล่อลวง แต่เราได้มอบตัวของเราไว้กับจิตสำนึกผิดชอบของคนทั้งปวง โดยสำแดงความจริงในสายพระเนตรของพระเจ้า
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เรา​ไม่​เข้า​ไป​เกี่ยวข้อง​กับ​สิ่ง​อัน​น่า​อับอาย​และ​เร้นลับ เรา​ไม่​หลอกลวง​คน​หรือ​พลิกแพลง​คำกล่าว​ของ​พระ​เจ้า แต่​เรา​ประกาศ​ความ​จริง​อย่าง​เปิดเผย เพื่อ​ให้​ทุก​คน​ได้​ตระหนัก​ด้วย​มโนธรรม​ของ​เขา​ว่า เรา​เป็น​อย่างไร​ใน​สายตา​ของ​พระ​เจ้า
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
แต่​เรา​ได้​เลิก​ใช้​กล​วิธี​แยบยล​และ​น่า​ละอาย ไม่​ใช้​เล่ห์เหลี่ยม และ​ไม่​ได้​บิดเบือน​พระวจนะ​ของ​พระเจ้า ตรงกันข้าม เรา​เสนอ​ตนเอง​ต่อ​จิต​สำนึก​ของ​ทุก​คน​ใน​สาย​ตา​ของ​พระเจ้า ด้วย​การ​ประกาศ​ความ​จริง​อย่าง​ตรง​ไป​ตรง​มา
Thai Tok
แต่ว่า เรา ได้ สละ ทิ้ง กิจการ ต่างๆ ที่ ไม่ ซื่อสัตย์ ซึ่ง ปิดบัง ซ่อน เร้น ไว้ คือ ไม่ ได้ ดำเนิน อย่าง มี เล่ห์เหลี่ยม และ ไม่ ได้ พลิกแพลง พระ วจนะ ของ พระเจ้า ด้วย วิธีการ อัน ล่อลวง แต่ เรา ได้ มอบ ตัว ของ เรา ไว้ กับ จิตสำนึก ผิด ชอบ ของ คน ทั้งปวง โดย สำแดง ความ จริง ใน สาย พระ เนตร ของ พระเจ้า
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
แต่ว่าเราได้สละทิ้งการกิจการต่างๆที่ไม่ซื่อสัตย์ซึ่งปิดบังซ่อนเร้นไว้ คือไม่ได้ดำเนินอย่างมีเล่ห์เหลี่ยมและไม่ได้พลิกแพลงพระวจนะของพระเจ้าด้วยวิธีการอันล่อลวง แต่เราได้มอบตัวของเราไว้กับจิตสำนึกผิดชอบของคนทั้งปวง โดยสำแดงความจริงในสายพระเนตรของพระเจ้า