2 Corinthians 4:3 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
แต่​ถ้า​มี​ท่าน​บัง​กิตติ​คุณ​ของ​เรา​ไว้​จาก​ใคร, ก็​คือ​คน​เหล่านั้น​ที่​จะ​ถึง​ความ​พินาศ
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ถ้า​ข่าวดี​ที่​เรา​ประกาศ​นี้​ยัง​มี​ผ้า​ปิด​อยู่ มัน​ก็​ปิด​เฉพาะ​กับ​พวก​ที่​กำลัง​จะ​พินาศ​ไป​เท่านั้น
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
แต่ถ้าแม้ข่าวประเสริฐของเรายังถูกปิดบังไว้อีก ก็ถูกปิดบังไว้จากพวกที่กำลังจะพินาศ
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
และถ้าหากว่าข่าวประเสริฐของเราถูกปิดบังก็ถูกปิดบังไว้จากบรรดาผู้กำลังจะพินาศ
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
แต่ถ้ามีม่านบังข่าวประเสริฐของเราไว้จากใคร ก็จากคนเหล่านั้นที่กำลังจะพินาศ
Thai KJV 2003
แต่ถ้าข่าวประเสริฐของเราถูกบังไว้จากใคร ก็จากคนเหล่านั้นที่กำลังจะพินาศ
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ถึง​แม้​ว่า​ข่าว​ประเสริฐ​ของ​เรา​ถูก​ปิดบัง​ไว้ แต่​ก็​ถูก​ปิดบัง​ไว้​เฉพาะ​คน​ที่​กำลัง​พินาศ​เท่า​นั้น
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
และ​ถ้า​ข่าว​ประเสริฐ​ของ​เรา​ถูก​ปิด​บัง ก็​ปิด​บัง​ไว้​จาก​พวก​คน​ที่​กำลัง​จะ​พินาศ
Thai Tok
ซา ตาน ทำให้ ตาขอ ง ผู้ ที่ ไม่ เชื่อ มืด ไป แต่ ถ้า ข่าว ประเสริฐ ของ เรา ถูก บัง ไว้ จาก ใคร ก็ จาก คน เหล่า นั้น ที่ กำลัง จะ พินาศ
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
แต่ถ้าข่าวประเสริฐของเราถูกบังไว้จากใคร ก็จากคนเหล่านั้นที่กำลังจะพินาศ