2 Corinthians 4:5 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ด้วยเราไม่ได้ประกาศตัวเราเอง. แต่ได้ประกาศพระเยซูคริสต์ว่าเป็นองค์พระผู้เป็นเจ้า, และได้ประกาศตัวเราเองว่าเป็นทาสของท่านทั้งหลายเพราะเห็นแก่พระเยซูนั้น
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เราไม่ได้ประกาศตัวเราเอง แต่เราประกาศว่าพระเยซูคริสต์เป็นองค์เจ้าชีวิต และตัวเราเองเป็นทาสของพวกคุณ เพราะเห็นแก่พระเยซู
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เพราะว่าเราไม่ได้ประกาศตัวเอง แต่ประกาศว่าพระเยซูคริสต์ทรงเป็นองค์พระผู้เป็นเจ้า และประกาศว่าตัวเราเองเป็นทาสของท่านทั้งหลายเพราะเห็นแก่พระเยซู
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เพราะเราไม่ได้ประกาศตัวเอง แต่ประกาศพระเยซูคริสต์ว่าทรงเป็นองค์พระผู้เป็นเจ้า และตัวเราเองเป็นผู้รับใช้ของท่านทั้งหลายโดยเห็นแก่พระเยซู
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เราไม่ได้ประกาศตัวเราเอง แต่ได้ประกาศพระเยซูคริสต์ว่าทรงเป็นองค์พระผู้เป็นเจ้า และประกาศตัวเราเองเป็นทาสของท่านทั้งหลายเพราะเห็นแก่พระเยซู
Thai KJV 2003
ด้วยว่าเราไม่ได้ประกาศตัวเราเอง แต่ได้ประกาศพระเยซูคริสต์ว่าทรงเป็นองค์พระผู้เป็นเจ้า และได้ประกาศตัวเราเองเป็นผู้รับใช้ของท่านทั้งหลายเพราะเห็นแก่พระเยซู
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เราไม่ประกาศเรื่องตัวเราเอง แต่เป็นเรื่องของพระเยซูคริสต์ว่า พระองค์เป็นพระผู้เป็นเจ้า และตัวเราเองเป็นผู้รับใช้ของท่านเพื่อพระเยซู
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เพราะพวกเราไม่ได้ประกาศตัวเอง แต่ประกาศว่าพระเยซูคริสต์เป็นองค์พระผู้เป็นเจ้า และตัวเราเป็นผู้รับใช้ของพวกท่านโดยเห็นแก่พระเยซู
Thai Tok
ด้วยว่า เรา ไม่ ได้ ประกาศ ตัว เรา เอง แต่ ได้ ประกาศ พระ เยซู คริสต์ ว่า ทรง เป็น องค์ พระผู้เป็นเจ้า และ ได้ ประกาศ ตัว เรา เอง เป็น ผู้ รับ ใช้ ของ ท่าน ทั้งหลาย เพราะ เห็นแก่ พระ เยซู
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ด้วยว่าเราไม่ได้ประกาศตัวเราเอง แต่ได้ประกาศพระเยซูคริสต์ว่าทรงเป็นองค์พระผู้เป็นเจ้า และได้ประกาศตัวเราเองเป็นผู้รับใช้ของท่านทั้งหลายเพราะเห็นแก่พระเยซู