2 Corinthians 8:14 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
แต่​เป็น​การ​ให้​กัน​ไป​ให้​กัน​มา, คือ​ยาม​พวก​ท่าน​มี​บริบูรณ์​เช่น​เวลา​นี้, ท่าน​จะ​ช่วย​คน​เหล่านั้น​ที่​ขัด​สน และ​ยาม​เขา​มี​บริบูรณ์, เขา​จะ​ได้​ช่วย​พวก​ท่าน​เมื่อ​ขัด​สน​อยู่.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ผม​ตั้งใจ​ว่า​ตอนนี้​คุณ​มี​เหลือเฟือ​ขอ​ให้​แบ่ง​ไป​ช่วย​คน​ที่​ขัดสน​บ้าง เกิด​วันหลัง​เขา​มี​เหลือเฟือ​และ​คุณ​เกิด​ขัดสน​ขึ้นมา เขา​ก็​จะ​ได้​มา​ช่วย​คุณ​เหมือนกัน อย่างนี้​ก็​เป็น​การ​ช่วยเหลือ​กันไป​ช่วยเหลือ​กันมา
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
คือที่พวกท่านมีอยู่อย่างเหลือล้นในเวลานี้ ก็เพื่อช่วยเขาทั้งหลายที่ขัดสน และในยามที่เขาทั้งหลายมีอย่างเหลือล้น เขาก็จะได้ช่วยพวกท่านเมื่อขัดสน ซึ่งจะทำให้มีความเสมอภาคกัน
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ขณะนี้ท่านมีบริบูรณ์ก็ควรเกื้อกูลสิ่งที่พวกเขาขัดสน เพื่อว่าในคราวที่เขามีบริบูรณ์ก็จะเกื้อกูลสิ่งที่พวกท่านขัดสน แล้วจะได้มีความเท่าเทียมกัน
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
แต่เป็นการให้กันไปให้กันมา ในยามที่พวกท่านมีบริบูรณ์เช่นเวลานี้ ท่านก็ควรจะช่วยคนเหล่านั้นที่ขัดสน และในยามที่เขามีบริบูรณ์ เขาก็จะได้ช่วยพวกท่านเมื่อขัดสน
Thai KJV 2003
แต่เป็นการให้กันไปให้กันมา ในยามที่พวกท่านมีบริบูรณ์เช่นเวลานี้ ท่านก็ควรจะช่วยคนเหล่านั้นที่ขัดสน และในยามที่เขามีบริบูรณ์ เขาก็จะได้ช่วยพวกท่านเมื่อขัดสน เพื่อเป็นการให้กันไปให้กันมา
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ใน​เวลา​นี้ ท่าน​มี​อย่าง​บริบูรณ์​ซึ่ง​จะ​ช่วยเหลือ​เขา​ตาม​ความ​จำเป็น​ได้ เพื่อ​ว่า​เวลา​เขา​มี​อย่าง​บริบูรณ์ เขา​จะ​ได้​ช่วย​ท่าน​ตาม​ความ​จำเป็น​เช่น​กัน จะ​ได้​มี​ความ​เสมอ​ภาค​กัน
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ใน​เมื่อ​ขณะ​นี้​ท่าน​มี​บริบูรณ์​ก็​ควร​ช่วยเหลือ​สิ่ง​ที่​เขา​ขัดสน และ​ใน​ยาม​ที่​เขา​มี​บริบูรณ์​ก็​จะ​ช่วยเหลือ​สิ่ง​ที่​ท่าน​ขัดสน เป้าหมาย​คือ​ความ​เท่าเทียม​กัน
Thai Tok
แต่ เป็นการ ให้ กัน ไป ให้ กัน มา ใน ยาม ที่ พวก ท่าน มี บริบูรณ์ เช่น เวลา นี้ ท่าน ก็ ควร จะ ช่วย คน เหล่า นั้น ที่ ขัดสน และ ใน ยาม ที่ เขา มี บริบูรณ์ เขา ก็ จะ ได้ ช่วย พวก ท่าน เมื่อ ขัดสน เพื่อ เป็นการ ให้ กัน ไป ให้ กัน มา
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
แต่เป็นการให้กันไปให้กันมา ในยามที่พวกท่านมีบริบูรณ์เช่นเวลานี้ ท่านก็ควรจะช่วยคนเหล่านั้นที่ขัดสน และในยามที่เขามีบริบูรณ์ เขาก็จะได้ช่วยพวกท่านเมื่อขัดสน เพื่อเป็นการให้กันไปให้กันมา