2 Corinthians 8:16 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
แต่จงขอบพระคุณพระเจ้าผู้ทรงโปรดให้ติโตมีใจกะตือรือร้นเพื่อท่านทั้งหลายเหมือนกัน.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ผมห่วงใยพวกคุณมาก ขอบคุณพระเจ้าที่พระองค์ก็ใส่ความห่วงใยมากขนาดนั้นไว้ในใจของทิตัสด้วย ทำให้เขาอยากจะช่วยพวกคุณเหมือนกัน
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
แต่ขอขอบพระคุณพระเจ้าผู้ทรงให้ทิตัสมีใจกระตือรือร้นเพื่อพวกท่านอยู่ในใจของเขา ซึ่งเป็นแบบเดียวกับที่เรามีอยู่
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ข้าพเจ้าขอบพระคุณพระเจ้าผู้ทรงให้ทิตัสมีใจเป็นห่วงพวกท่านเหมือนกับที่ข้าพเจ้ามี
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
แต่ขอขอบพระคุณพระเจ้าผู้ทรงโปรดให้ทิตัสมีใจกระตือรือร้นอย่างนั้น เพื่อท่านทั้งหลายเหมือนกัน
Thai KJV 2003
แต่ขอขอบพระคุณพระเจ้า ผู้ทรงโปรดให้ทิตัสมีใจกระตือรือร้นอย่างนั้นเพื่อท่านทั้งหลายเหมือนกัน
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
แต่ขอบคุณพระเจ้าที่ทำให้ทิตัสมีความกระตือรือร้นเหมือนกับที่ข้าพเจ้ามีต่อท่าน
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ข้าพเจ้าขอบคุณพระเจ้าผู้ทำให้ทิตัสมีใจห่วงใยพวกท่านเหมือนที่ข้าพเจ้ามี
Thai Tok
การ แสดงออก อย่าง ซื่อสัตย์ ต่อ เงิน ถวาย ของ ค ริ สต จักร แต่ ขอ ขอบพระคุณ พระเจ้า ผู้ทรง โปรด ให้ ทิตัสมี ใจ กระตือรือร้น อย่าง นั้น เพื่อ ท่าน ทั้งหลาย เหมือน กัน
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
แต่ขอขอบพระคุณพระเจ้า ผู้ทรงโปรดให้ทิตัสมีใจกระตือรือร้นอย่างนั้นเพื่อท่านทั้งหลายเหมือนกัน