2 Corinthians 9:11 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
โดยเหตุที่ท่านทั้งหลายมีสิ่งสารพัตรมั่งคั่งบริบูรณ์ขึ้น, ท่านจึงให้เรานำของบริบูรณ์ของท่านไปจ่ายแจกคนทั้งหลาย, ซึ่งเป็นเหตุให้เขาขอบพระคุณของพระเจ้า.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พระเจ้าจะทำให้คุณร่ำรวยในทุกทาง เพื่อคุณจะสามารถให้อย่างใจกว้างในทุกๆโอกาส เมื่อคุณให้อย่างใจกว้างผ่านมาทางเรานั้น ก็จะทำให้คนขอบคุณพระเจ้า
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
โดยทรงให้ท่านทั้งหลายมั่งคั่งขึ้นในทุกสิ่ง เพื่อบริจาคด้วยใจกว้างขวางอยู่เสมอ และจะทำให้เกิดการขอบพระคุณพระเจ้าผ่านเรา
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
พระองค์จะทรงให้ท่านมั่งคั่งในทุกด้านเพื่อท่านจะสามารถเอื้อเฟื้อเผื่อแผ่ได้ในทุกโอกาส และโดยทางเราความเอื้อเฟื้อเผื่อแผ่ของท่านส่งผลให้มีการขอบพระคุณพระเจ้า
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
โดยทรงให้ท่านทั้งหลายมีสิ่งสารพัดมั่งคั่งบริบูรณ์ขึ้น เพื่อให้ท่านมีแจกจ่ายอย่างใจกว้างขวาง ซึ่งโดยเราจัดแจก จะให้เกิดการขอบพระคุณพระเจ้า
Thai KJV 2003
โดยทรงให้ท่านทั้งหลายมีสิ่งสารพัดมั่งคั่งบริบูรณ์ขึ้น เพื่อให้ท่านมีแจกจ่ายอย่างใจกว้างขวาง ซึ่งจะให้เกิดการขอบพระคุณพระเจ้า
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ท่านจะมั่งคั่งในทุกด้านเพื่อท่านจะได้เอื้อเฟื้อในทุกโอกาส เมื่อท่านเอื้อเฟื้อโดยผ่านเราแล้ว ผลที่ได้คือหลายคนจะขอบคุณพระเจ้า
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
พระองค์จะทำให้ท่านมั่งคั่งในทุกด้าน เพื่อท่านจะสามารถให้ด้วยใจกว้างขวางในทุกโอกาส และโดยทางเรา ใจกว้างขวางของท่านจะส่งผลให้มีการขอบคุณพระเจ้า
Thai Tok
โดย ทรง ให้ท่า น ทั้งหลาย มี สิ่ง สารพัด มั่งคั่ง บริบูรณ์ ขึ้น เพื่อให้ ท่าน มี แจกจ่าย อย่าง ใจกว้าง ขวาง ซึ่ง จะ ให้ เกิด การ ขอบพระคุณ พระเจ้า
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
โดยทรงให้ท่านทั้งหลายมีสิ่งสารพัดมั่งคั่งบริบูรณ์ขึ้น เพื่อให้ท่านมีแจกจ่ายอย่างใจกว้างขวาง ซึ่งจะให้เกิดการขอบพระคุณพระเจ้า