2 John 1:8 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ท่านทั้งหลายจงระวังตัวให้ดี, เพื่อท่านทั้งหลายจะไม่ได้เสียการซึ่งเรากระทำไปแล้วนั้น, แต่เพื่อท่านจะได้รับบำเหน็จถึงขนาด.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ระวังตัวให้ดี อย่าให้สิ่งที่พวกเราได้ลงแรงไปแล้วนั้นต้องหลุดมือไป เพื่อคุณจะได้รับรางวัลนั้นอย่างเต็มที่
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
จงระวังตัวให้ดี เพื่อว่าพวกท่านจะไม่สูญเสียสิ่งที่ท่านทำมาแล้ว แต่จะได้รับบำเหน็จเต็มที่
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
จงระวังไว้เถิดเพื่อท่านจะไม่สูญเสียสิ่งที่ท่านได้ทำไว้และเพื่อท่านจะได้รับรางวัลเต็มที่
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ท่านทั้งหลายจงระวังตัวให้ดี เพื่อท่านจะได้ไม่สูญเสียสิ่งที่ท่านได้กระทำมาแล้ว แต่อาจจะได้รับบำเหน็จเต็มที่
Thai KJV 2003
ท่านทั้งหลายจงระวังตัวให้ดี เพื่อเราจะได้ไม่สูญเสียสิ่งที่เราได้กระทำมาแล้ว แต่จะได้รับบำเหน็จเต็มที่
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
จงระวังว่าท่านไม่สูญเสียแรงที่ทำลงไป แต่จะได้รับรางวัลอย่างบริบูรณ์
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
จงระวังว่าท่านจะไม่สูญเสียสิ่งที่เรา ได้ทำงานไป แต่เพื่อท่านจะได้รับรางวัลอย่างเต็มที่
Thai Tok
ท่าน ทั้งหลาย จง ระวัง ตัว ให้ ดี เพื่อ เรา จะ ได้ ไม่ สูญ เสีย สิ่ง ที่ เรา ได้ กระทำ มา แล้ว แต่ จะ ได้ รับ บำเหน็จ เต็มที่
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ท่านทั้งหลายจงระวังตัวให้ดี เพื่อเราจะได้ไม่สูญเสียสิ่งที่เราได้กระทำมาแล้ว แต่ว่าเราจะได้รับบำเหน็จเต็มที่