2 Kings 10:23 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เยฮูและยะโฮนาดาบบุตรเรคาบ, ก็เข้าไปในโบสถ์บาละด้วยกัน, และกล่าวแก่คนที่ไหว้บาละนั้นว่า, จงค้นหาดู, อย่าให้ผู้ใดที่ไหว้พระยะโฮวาอยู่ด้วยกัน, เว้นแต่ผู้ไหว้พระบาละพวกเดียว.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แล้วเยฮูและเยโฮนาดับลูกชายของเรคาบ เข้าไปในวิหารของพระบาอัล เยฮูพูดกับพวกที่บูชาพระบาอัลว่า “ดูให้ดี ให้แน่ใจว่าไม่มีพวกที่นมัสการพระยาห์เวห์อยู่ท่ามกลางพวกเจ้า ให้เหลือแต่คนที่บูชาพระบาอัลเท่านั้น”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
แล้วเยฮูเสด็จเข้าไปในนิเวศของพระบาอัล พร้อมกับเยโฮนาดับบุตรเรคาบ พระองค์ตรัสกับผู้นมัสการพระบาอัลว่า “จงค้นดู ดูให้ดีว่าไม่มีผู้รับใช้ของพระยาห์เวห์ อยู่กับพวกท่าน ให้มีแต่ผู้นมัสการพระบาอัลเท่านั้น”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
จากนั้นเยฮูกับเยโฮนาดับบุตรเรคาบเข้าไปในวิหาร และกล่าวแก่ผู้ปรนนิบัติพระบาอัลว่า “มองดูให้รอบ อย่าให้มีผู้รับใช้ขององค์พระผู้เป็นเจ้าร่วมอยู่ในนี้เลย ให้มีแต่ผู้ปรนนิบัติพระบาอัลเท่านั้น”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
แล้วเยฮูเสด็จเข้าไปในนิเวศของพระบาอัล พร้อมกับเยโฮนาดับบุตรเรคาบ พระองค์ตรัสกับผู้นมัสการพระบาอัลว่า “จงค้นดู ดูให้ดีว่าไม่มีผู้รับใช้ของพระเยโฮวาห์อยู่ในหมู่พวกท่าน ให้มีแต่ผู้นมัสการพระบาอัลเท่านั้น”
Thai KJV 2003
แล้วเยฮูเสด็จเข้าไปในนิเวศของพระบาอัล พร้อมกับเยโฮนาดับบุตรชายเรคาบ พระองค์ตรัสกับผู้นับถือพระบาอัลว่า “จงค้นดู ดูให้ดีว่าไม่มีผู้รับใช้ของพระเยโฮวาห์อยู่ในหมู่พวกท่าน ให้มีแต่ผู้นับถือพระบาอัลเท่านั้น”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
จากนั้นเยฮูกับเยโฮนาดับบุตรเรคาบก็เข้าไปในวิหารของเทพเจ้าบาอัล และท่านบอกบรรดาผู้นมัสการเทพเจ้าบาอัลว่า “จงตรวจดูให้ดีว่า ไม่มีผู้รับใช้ของ พระผู้เป็นเจ้า อยู่ในที่นี่ในหมู่พวกท่าน มีแต่ผู้นมัสการเทพเจ้าบาอัลเท่านั้น”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
จากนั้นเยฮูกับเยโฮนาดับลูกชายของเรคาบเข้าไปในวิหาร และกล่าวแก่พวกผู้รับใช้พระบาอัลว่า “มองดูให้รอบ อย่าให้มีผู้รับใช้ของพระยาห์เวห์ร่วมอยู่ในนี้เลย ให้มีแต่ผู้ที่รับใช้พระบาอัลเท่านั้น”
Thai Tok
แล้ว เยฮูเสด็จ เข้าไป ใน นิเวศ ของ พระ บาอัล พร้อม กับ เยโฮ นา ดับ บุตร ชาย เรคาบ พระองค์ ตรัส กับ ผู้ นับถือ พระ บาอัลว่า " จง ค้น ดู ดู ให้ ดี ว่า ไม่ มี ผู้ รับ ใช้ ของ พระ เยโฮ วาห์อยู่ ใน หมู่ พวก ท่าน ให้ มี แต่ ผู้ นับถือ พระ บา อัลเท่า นั้น "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
แล้วเยฮูเสด็จเข้าไปในนิเวศของพระบาอัล พร้อมกับเยโฮนาดับบุตรชายเรคาบ พระองค์ตรัสกับผู้นับถือพระบาอัลว่า "จงค้นดู ดูให้ดีว่าไม่มีผู้รับใช้ของพระเยโฮวาห์อยู่ในหมู่พวกท่าน ให้มีแต่ผู้นับถือพระบาอัลเท่านั้น"