2 Kings 10:24 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เมื่อ​เขา​ทั้ง​หลาย​ได้​เข้า​ไป​ถวาย​บูชายัญ, และ​บูชา​เพลิง, เยฮูได้​จัด​คน​แปดสิบ​คน​ไว้​ข้างนอก, และ​สั่ง​แก่​เขา​ว่า, ถ้า​ผู้ใด​ใน​คน​ทั้งปวง​นั้น​ซึ่ง​เรา​ได้​มอบ​ไว้​ใน​มือ​ของ​เจ้า​หนีพ้น​ไป​ได้, ผู้​ที่​ปล่อย​ให้​หนี​นั้น​จะ​ต้อง​ตาย​แทน​เขา.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พวกเขา​จึง​เข้า​ไป​ถวาย​เครื่อง​สัตวบูชา​และ​เครื่อง​เผา​บูชา ขณะนั้น​เยฮู​ได้​จัด​คน​ไว้​แปดสิบ​คน​ให้​อยู่​ด้านนอก​พร้อม​กับ​สั่ง​พวกเขา​ไว้​ว่า “ถ้า​พวกเจ้า​คนหนึ่ง​คนใด​ปล่อย​ให้​ใคร​ใน​พวกนั้น​ที่​เรา​ได้​มอบไว้​ใน​มือ​ของ​พวกเจ้าแล้ว หลบหนี​ไปได้ พวกเจ้า​จะ​ต้อง​ชดใช้​ด้วย​ชีวิต​ของ​เจ้าเอง”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
แล้วเขาทั้งหลายเข้าไปถวายเครื่องสัตวบูชาและเครื่องบูชาเผาทั้งตัว เยฮูทรงวางคน 80 คนไว้ภายนอก และตรัสว่า “คนไหนปล่อยให้คนหนึ่งคนใดซึ่งเรามอบไว้ในมือพวกเจ้าหนีรอดไปได้ เขาต้องเสียชีวิตของเขาแทน”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ขณะที่ปุโรหิตของพระบาอัลเริ่มถวายเครื่องบูชาและเครื่องเผาบูชา เยฮูวางกำลังแปดสิบคนไว้นอกวิหาร และสั่งพวกเขาว่า “หากใครปล่อยให้คนที่เรามอบหมายไว้ในมือของเจ้าหนีรอดไปได้แม้แต่คนเดียว เราจะเอาชีวิตของเจ้าทดแทนชีวิตของเขา”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
แล้วเขาทั้งหลายเข้าไปถวายเครื่อง สัตวบูชาและเครื่องเผาบูชา เยฮูทรงวางคนแปดสิบคนไว้ภายนอก และตรัสว่า “ชายคนใดที่ปล่อยให้คนหนึ่งคนใดซึ่งเรามอบ ไว้ในมือเจ้าหนีรอดไปได้ เขาต้องเสียชีวิตของเขาแทน”
Thai KJV 2003
แล้วเขาทั้งหลายเข้าไปถวายเครื่องสัตวบูชาและเครื่องเผาบูชา เยฮูทรงวางคนแปดสิบคนไว้ภายนอก และตรัสว่า “ชายคนใดที่ปล่อยให้คนหนึ่งคนใดซึ่งเรามอบไว้ในมือเจ้าหนีรอดไปได้ เขาต้องเสียชีวิตของเขาแทน”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
แล้ว​ท่าน​กับ​เยโฮนาดับ​ก็​เข้า​ไป​ถวาย​เครื่อง​บูชา​และ​สัตว์​ที่​เผา​เป็น​ของ​ถวาย โดย​เยฮู​ได้​สั่ง​ชาย 80 คน​ยืน​ประจำ​อยู่​ที่​นอก​วิหาร และ​สั่ง​ว่า “ผู้​ใด​ที่​ปล่อย​ให้​คน​หนึ่ง​คน​ใด​ที่​เรา​มอบ​ไว้​ใน​มือ​เจ้า​หนี​ออก​มา​ได้ ก็​จะ​ต้อง​ชดเชย​ด้วย​ชีวิต​ของ​ตนเอง”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ขณะ​ที่​ปุโรหิต​ของ​พระบาอัล​เริ่ม​ถวาย​เครื่อง​บูชา​และ​เครื่อง​เผา​บูชา​ทั้ง​ตัว เยฮู​วาง​กำลัง​แปดสิบ​คน​ไว้​นอก​วิหาร และ​สั่ง​พวก​เขา​ว่า “หาก​ใคร​ปล่อย​ให้​คน​ที่​ข้า​มอบหมาย​ไว้​ใน​มือ​ของ​เจ้า​หนี​รอด​ไป​ได้​แม้แต่​คน​เดียว ข้า​จะ​เอา​ชีวิต​ของ​เจ้า​ทดแทน​ชีวิต​ของ​เขา”
Thai Tok
แล้ว เขา ทั้งหลาย เข้าไป ถวาย เครื่อง สัต ว บูชา และ เครื่อง เผา บูชา เยฮูทรง วาง คน แปด สิบ คน ไว้ ภายนอก และ ตรัส ว่า " ชาย คน ใด ที่ ปล่อย ให้ คน หนึ่ง คน ใด ซึ่ง เรา มอบ ไว้ ใน มือ เจ้า หนี รอด ไป ได้ เขา ต้อง เสีย ชีวิต ของ เขา แทน "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
แล้วเขาทั้งหลายเข้าไปถวายเครื่องสัตวบูชาและเครื่องเผาบูชา เยฮูทรงวางคนแปดสิบคนไว้ภายนอก และตรัสว่า "ชายคนใดที่ปล่อยให้คนหนึ่งคนใดซึ่งเรามอบไว้ในมือเจ้าหนีรอดไปได้ เขาต้องเสียชีวิตของเขาแทน"