2 Kings 10:9 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ครั้น​รุ่งขึ้น​เช้า, ท่าน​ก็​ออก​ไป​ยืน​กล่าว​แก่​คน​ทั้งปวง​ว่า, ท่าน​ทั้ง​หลาย​เป็น​คน​สัตย์​ซื่อ: นี่​แน่ะ, ข้า​ได้​คิด​กบฏ​ฆ่า​เจ้านาย​ของ​ข้า​เสีย; แต่​ใคร​ได้​ฆ่า​คน​ทั้ง​หลาย​เหล่านี้?
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เช้า​วัน​ต่อมา เยฮู​ได้​ออก​ไป​ข้างนอก เขา​ไป​ยืน​อยู่​ต่อหน้า​ประชาชน​ทั้งหมด​และ​พูด​ว่า “พวกเจ้า​ไร้​ความผิด เป็น​เราเอง​ที่​ได้​กบฏ​ต่อ​เจ้านาย​ของ​เรา​และ​ฆ่า​เขา​เสีย แต่​ใคร​ล่ะ​ที่​ฆ่า​คน​เหล่านี้
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
พอรุ่งเช้าพระองค์เสด็จออกไป ทรงยืน และตรัสกับประชาชนทั้งปวงว่า “ท่านทั้งหลายเป็นผู้ไร้ความผิด ส่วนเราได้กบฏต่อนายของเราและประหารพระองค์เสีย แต่ใครเล่าที่ฆ่าคนเหล่านี้?
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เช้าวันรุ่งขึ้นเยฮูก็ออกไปปราศรัยต่อหน้าประชาชนทั้งปวงว่า “พวกท่านไม่ได้ทำผิดอันใด ข้าพเจ้าเองที่คิดล้มล้างนายของข้าพเจ้าและประหารเขา แต่ใครเล่าประหารเชื้อพระวงศ์เหล่านี้?
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
พอรุ่งเช้าพระองค์เสด็จออกไปประทับยืน ตรัสกับประชาชนทั้งปวงว่า “ท่านทั้งหลายเป็นผู้ไร้ความผิด ส่วนเราได้กบฏต่อนายของเราและประหารพระองค์เสีย แต่ผู้ใดเล่าที่ฆ่าคนเหล่านี้
Thai KJV 2003
อยู่มาพอรุ่งเช้าพระองค์เสด็จออกไปประทับยืน ตรัสกับประชาชนทั้งปวงว่า “ท่านทั้งหลายเป็นผู้ชอบธรรม ดูเถิด ส่วนเราได้กบฏต่อนายของเราและประหารพระองค์เสีย แต่ผู้ใดเล่าที่ฆ่าบรรดาคนเหล่านี้
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ครั้น​รุ่ง​เช้า ท่าน​ออก​ไป​ยืน​ต่อ​หน้า​ประชา​ชน และ​พูด​ว่า “เรา​เป็น​คน​ที่​คิด​กบฏ​ต่อ​เจ้านาย​ของ​เรา และ​ฆ่า​ท่าน​เสีย ซึ่ง​พวก​ท่าน​ไม่​ต้อง​รับ​ผิดชอบ​ใน​เรื่อง​นั้น แต่​ใคร​ฆ่า​คน​เหล่า​นี้
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เช้า​วัน​รุ่งขึ้น​เยฮู​ก็​ออก​ไป​ปราศรัย​ต่อหน้า​ประชาชน​ทั้งปวง​ว่า “พวก​ท่าน​ไม่ได้​ทำ​ผิด​อัน​ใด ข้าพเจ้า​เอง​ที่​คิด​ล้มล้าง​นาย​ของ​ข้าพเจ้า​และ​ประหาร​เขา แต่​ใคร​เล่า​ประหาร​เชื้อ​พระวงศ์​เหล่า​นี้
Thai Tok
อยู่ มา พอ รุ่งเช้า พระองค์ เสด็จ ออก ไป ประทับ ยืน ตรัส กับ ประชาชน ทั้งปวง ว่า " ท่าน ทั้งหลาย เป็น ผู้ ไร้ ความ ผิด ดูเถิด ส่วน เรา ได้ กบฏ ต่อ นาย ของ เรา และ ประหาร พระองค์ เสีย แต่ ผู้ ใด เล่า ที่ ฆ่า บรรดา คน เหล่า นี้
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
อยู่มาพอรุ่งเช้าพระองค์เสด็จออกไปประทับยืน ตรัสกับประชาชนทั้งปวงว่า "ท่านทั้งหลายเป็นผู้ไร้ความผิด ดูเถิด ส่วนเราได้กบฏต่อนายของเราและประหารพระองค์เสีย แต่ผู้ใดเล่าที่ฆ่าบรรดาคนเหล่านี้