2 Kings 12:16 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เงินแผนกไถ่ความผิดบาปนั้นเขามิได้เอามาไว้ในโบสถ์แห่งพระยะโฮวา: เพราะเงินนั้นเป็นเงินของพวกปุโรหิต.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เงินที่ได้จากเครื่องบูชาชำระล้างและเครื่องบูชาตอบแทน ไม่ได้เอามาเก็บไว้ในวิหารเพราะมันเป็นของพวกนักบวช
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เงินที่ได้จากการชดใช้บาป และเงินที่ได้จากการลบล้างบาป ไม่ได้นำมาไว้ในพระนิเวศของพระยาห์เวห์ เงินนั้นเป็นของพวกปุโรหิต
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ส่วนเงินที่นำมาถวายเป็นเครื่องบูชาลบมลทินและเครื่องบูชาไถ่บาปนั้นให้เป็นของปุโรหิต ไม่ต้องนำมาในพระวิหารขององค์พระผู้เป็นเจ้า
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เงินที่ได้จากการไถ่ความผิด และเงินที่ได้จากการไถ่บาป มิได้นำมาไว้ในพระนิเวศของพระเจ้า เงินนั้นเป็นของปุโรหิต
Thai KJV 2003
เงินที่ได้จากการไถ่การละเมิด และเงินที่ได้จากการไถ่บาป มิได้นำมาไว้ในพระนิเวศของพระเยโฮวาห์ เงินนั้นเป็นของปุโรหิต
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ส่วนเงินจากของถวายเพื่อไถ่โทษ และเครื่องสักการะเพื่อลบล้างบาปนั้น ไม่ได้นำมาใช้ในพระตำหนักของ พระผู้เป็นเจ้า เพราะเป็นส่วนของปุโรหิต
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ส่วนเงินที่นำมาถวายเป็นเครื่องบูชาลบมลทินและเครื่องบูชาไถ่บาป นั้นให้เป็นของปุโรหิต ไม่ต้องนำมาในวิหารของพระยาห์เวห์
Thai Tok
เงิน ที่ ได้ จาก การ ไถ่ การ ละเมิด และ เงิน ที่ ได้ จาก การ ไถ่บาป มิได้ นำ มา ไว้ ใน พระ นิเวศ ของ พระ เยโฮวาห์ เงิน นั้น เป็น ของ ปุโรหิต
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เงินที่ได้จากการไถ่การละเมิด และเงินที่ได้จากการไถ่บาป มิได้นำมาไว้ในพระนิเวศของพระเยโฮวาห์ เงินนั้นเป็นของปุโรหิต