2 Kings 13:5 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
พระ​ยะ​โฮ​วา​ทรง​โปรด​ให้​มี​ผู้​หนึ่ง​ช่วย​พวก​ยิศ​รา​เอล, แล้ว​เขา​ก็​หลุด​จาก​อำนาจ​ชาว​ซุเรีย: และ​พวก​ยิศ​รา​เอล​ได้​อาศัย​ใน​กะ​โจม​ของ​เขา​ดุจ​เดิม.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พระยาห์เวห์​ได้​ส่ง​คนหนึ่ง​มา​ช่วย​เหลือ​อิสราเอล แล้ว​อิสราเอล​ก็​หลุดพ้น​จาก​อำนาจ​ของ​อารัม แล้ว​ชาว​อิสราเอล​ก็​ได้​อาศัย​อยู่​ใน​บ้าน​เมือง​ของ​พวกเขา​อย่างเดิม
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
(เพราะฉะนั้น พระยาห์เวห์ประทานผู้ช่วยผู้หนึ่งแก่อิสราเอล พวกเขาจึงรอดพ้นจากมือคนซีเรีย และคนอิสราเอลก็ได้อาศัยอยู่ในบ้านของตนอย่างเดิม
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
องค์พระผู้เป็นเจ้าจึงประทานผู้กอบกู้ซึ่งช่วยอิสราเอลพ้นจากอำนาจของอารัม ดังนั้นชนอิสราเอลจึงได้อยู่ในบ้านเรือนของตนเหมือนแต่ก่อน
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
(เพราะฉะนั้น พระเจ้าทรงประทานผู้ช่วยผู้หนึ่งแก่อิสราเอล เขาจึงรอดพ้นจากมือคนซีเรียและประชาชน อิสราเอลก็อาศัยอยู่ในบ้านเขาอย่างเดิม
Thai KJV 2003
(เพราะฉะนั้นพระเยโฮวาห์ทรงประทานผู้ช่วยผู้หนึ่งแก่อิสราเอล เขาจึงรอดพ้นจากมือคนซีเรีย และประชาชนอิสราเอลก็อาศัยอยู่ในเต็นท์เขาอย่างเดิม
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
(ดังนั้น​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ​จึง​มอบ​ผู้​ช่วย​ให้​พ้น​ภัย​ผู้​หนึ่ง​แก่​อิสราเอล เพื่อ​ให้​พ้น​จาก​เงื้อม​มือ​ของ​ชาว​อารัม และ​ชาว​อิสราเอล​ก็​อาศัย​อยู่​ใน​บ้าน​ของ​ตน​ดัง​เดิม
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
พระยาห์เวห์​จึง​จัดเตรียม​ผู้​ช่วย​กู้​ซึ่ง​ช่วย​คน​อิสราเอล​พ้น​จาก​อำนาจ​ของ​อารัม ดังนั้น​ชาว​อิสราเอล​จึง​ได้​อยู่​ใน​บ้าน​เรือน​ของ​ตน​เหมือน​แต่​ก่อน
Thai Tok
( เพราะฉะนั้น พระ เยโฮ วาห์ทรง ประทาน ผู้ ช่วย ผู้ หนึ่ง แก่ อิส ราเอล เขา จึง รอด พ้น จาก มือ คนซีเรีย และ ประชาชน อิส รา เอ ลก็อาศัย อยู่ ใน เต็นท์ เขา อย่าง เดิม
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
(เพราะฉะนั้นพระเยโฮวาห์ทรงประทานผู้ช่วยผู้หนึ่งแก่อิสราเอล เขาจึงรอดพ้นจากมือคนซีเรีย และประชาชนอิสราเอลก็อาศัยอยู่ในเต็นท์เขาอย่างเดิม