2 Kings 14:21 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ราษฎร​ทั้งปวง​ของ​ประเทศ​ยูดา​ก็​ยก​อะ​ซา​ระ​ยา​พระชนม์​ได้​สิบ​หก​พรรษา, เฉลิม​ไว้​เป็น​กษัตริย์​แทน​อะ​มา​ซี​ยา​ราช​บิดา.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แล้ว​ประชาชน​ของ​ยูดาห์​ทั้งหมด​ก็​ตั้ง​อุสซียาห์​เป็น​กษัตริย์​องค์​ใหม่​แทน​อามาซิยาห์​พ่อ​ของเขา ตอนนั้น​อุสซียาห์​มี​อายุ​สิบหกปี
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
และประชาชนทั้งหมดของยูดาห์ก็ตั้งอาซาริยาห์ ซึ่งมีพระชนมายุ 16 พรรษา ให้เป็นกษัตริย์แทนอามาซิยาห์พระราชบิดาของพระองค์
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
แล้วชาวยูดาห์แต่งตั้งอาซาริยาห์ ผู้มีพระชนมายุสิบหกพรรษาขึ้นเป็นกษัตริย์แทนอามาซิยาห์ราชบิดา
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
และประชาชนทั้งสิ้นแห่งยูดาห์ก็ตั้ง อาซาริยาห์ ผู้ซึ่งมีพระชนมายุสิบหกพรรษา ให้เป็นกษัตริย์แทนอามาซิยาห์พระราชบิดาของพระองค์
Thai KJV 2003
และประชาชนทั้งสิ้นแห่งยูดาห์ก็ตั้งอาซาริยาห์ ผู้ซึ่งมีพระชนมายุสิบหกพรรษา ให้เป็นกษัตริย์แทนอามาซิยาห์พระราชบิดาของพระองค์
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ประชา​ชน​ทั้ง​ปวง​ของ​ยูดาห์​แต่ง​ตั้ง​อุสซียาห์ ผู้​มี​อายุ 16 ปี ให้​เป็น​กษัตริย์​แทน​อามาซิยาห์​ผู้​เป็น​บิดา
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
แล้ว​ชาว​ยูดาห์​แต่งตั้ง​อาซาริยาห์ ​ผู้​มี​อายุ​สิบหก​ปี​ขึ้น​เป็น​กษัตริย์​แทน​อามาซิยาห์​พ่อ​ของ​เขา
Thai Tok
และ ประชาชน ทั้งสิ้น แห่ง ยู ดาห์ก็ ตั้ง อา ซา ริยาห์ ผู้ ซึ่ง มี พระ ชนมายุ สิบ หก พรรษา ให้ เป็น กษัตริย์ แทน อา มา ซิ ยาห์พระราช บิดา ของ พระองค์
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
และประชาชนทั้งสิ้นแห่งยูดาห์ก็ตั้งอาซาริยาห์ ผู้ซึ่งมีพระชนมายุสิบหกพรรษา ให้เป็นกษัตริย์แทนอามาซิยาห์พระราชบิดาของพระองค์