2 Kings 16:2 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
อา​ฮา​ศ​มี​พระชนม์​ได้​ยี่​สิบ​พรรษา​เมื่อ​ขึ้น​เสวย​ราชย์, และ​ได้​เสวย​ราชย์​สิบ​หก​ปี​ใน​กรุง​ยะ​รู​ซา​เลม. ท่าน​หา​ได้​ประพฤติ​ถูกต้อง​ใน​คลอง​พระเนตร​พระ​ยะ​โฮ​วา​พระเจ้า​ของ​ท่าน, เหมือน​อย่าง​ดา​วิด​ต้น​วงศ์​ของ​ท่าน​ไม่.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ตอน​ที่​อาหัส​ขึ้น​เป็น​กษัตริย์นั้น เขา​มี​อายุ​ยี่สิบ​ปี อาหัส​ครองราชย์​อยู่​ใน​เยรูซาเล็ม​สิบหกปี เขา​ไม่​เหมือน​กับ​ดาวิด​บรรพบุรุษ​ของเขา เพราะ​เขา​ไม่​ยอม​ทำ​สิ่ง​ที่​ถูกต้อง​ใน​สายตา​ของ​พระยาห์เวห์​พระเจ้า​ของเขา
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เมื่ออาหัสทรงเป็นกษัตริย์นั้น มีพระชนมายุ 20 พรรษา และพระองค์ทรงครองราชย์ในกรุงเยรูซาเล็ม 16 ปี และพระองค์ไม่ทรงทำสิ่งที่ชอบธรรมในสายพระเนตรของพระยาห์เวห์พระเจ้าของพระองค์ ไม่เหมือนอย่างดาวิดบรรพบุรุษของพระองค์
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ขณะนั้นทรงมีพระชนมายุยี่สิบพรรษา และทรงครองราชย์อยู่ในกรุงเยรูซาเล็มสิบหกปี อาหัสไม่ได้ทรงทำสิ่งที่ถูกต้องในสายพระเนตรของพระยาห์เวห์พระเจ้าของพระองค์เหมือนที่ดาวิดผู้เป็นบรรพบุรุษเคยทำ
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
อาหัสมีพระชนมายุยี่สิบพรรษา เมื่อพระองค์ทรงเริ่มครอบครองและพระองค์ ทรงครอบครองในกรุงเยรูซาเล็มสิบหกปี และพระองค์มิได้ทรงกระทำสิ่งที่ชอบใน สายพระเนตรพระเยโฮวาห์พระเจ้าของพระองค์ ดังดาวิดบรรพบุรุษของพระองค์ได้ทรงกระทำ
Thai KJV 2003
อาหัสมีพระชนมายุยี่สิบพรรษาเมื่อพระองค์ทรงเริ่มครองราชย์ และพระองค์ทรงครองราชย์ในกรุงเยรูซาเล็มสิบหกปี และพระองค์มิได้ทรงกระทำสิ่งที่ถูกต้องในสายพระเนตรของพระเยโฮวาห์พระเจ้าของพระองค์ ดังดาวิดบรรพบุรุษของพระองค์ได้ทรงกระทำ
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
อาหัส​มี​อายุ 20 ปี​เมื่อ​เริ่ม​เป็น​กษัตริย์ และ​ท่าน​ครอง​ราชย์ 16 ปี​ใน​เยรูซาเล็ม ท่าน​ไม่​ได้​กระทำ​สิ่ง​ที่​ถูกต้อง​ใน​สายตา​ของ​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​เจ้า​ของ​ท่าน อย่าง​ที่​ดาวิด​บรรพบุรุษ​ของ​ท่าน​ได้​กระทำ
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ขณะ​นั้น​เขา​มี​อายุ​ยี่สิบ​ปี และ​ปกครอง​อยู่​ใน​กรุง​เยรูซาเล็ม​สิบหก​ปี อาหัส​ไม่ได้​ทำ​สิ่ง​ที่​ถูกต้อง​ใน​สายตา​ของ​พระยาห์เวห์​พระเจ้า​ของ​เขา​เหมือน​ที่​ดาวิด​ผู้​เป็น​บรรพบุรุษ​เคย​ทำ
Thai Tok
อา หัส มี พระ ชนมายุ ยี่สิบ พรรษา เมื่อ พระองค์ ทรง เริ่ม ครอง ราชย์ และ พระองค์ ทรง ครอง ราชย์ ใน กรุง เยรูซา เล็ม สิบ หก ปี และ พระองค์ มิได้ ทรง กระทำ สิ่ง ที่ ถูก ต้อง ใน สาย พระ เนตร ของ พระ เยโฮ วาห์พระเจ้า ของ พระองค์ ดัง ดา วิด บรรพบุรุษ ของ พระองค์ ได้ ทรง กระทำ
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
อาหัสมีพระชนมายุยี่สิบพรรษาเมื่อพระองค์ทรงเริ่มครองราชย์ และพระองค์ทรงครองราชย์ในกรุงเยรูซาเล็มสิบหกปี และพระองค์มิได้ทรงกระทำสิ่งที่ถูกต้องในสายพระเนตรของพระเยโฮวาห์พระเจ้าของพระองค์ ดังดาวิดบรรพบุรุษของพระองค์ได้ทรงกระทำ