2 Kings 16:4 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ท่าน​ได้​ถวาย​บูชายัญ​และ​เผา​เครื่อง​หอม, ใน​ที่​นมัสการ​บน​เนิน​สูง, และ​บน​ยอด​ภูเขา, ทั้ง​ใต้​ต้นไม้​สด​ทุก​ต้น
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
อาหัส​ถวาย​เครื่อง​สัตวบูชา​และ​เผา​เครื่อง​หอม ใน​สถาน​นมัสการ​ต่างๆ​และ​ตาม​ยอดเขา​และ​ใต้​ต้นไม้​ใบ​ร่ม​ทั้งหลาย
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
อาหัสทรงถวายสัตวบูชา และเผาเครื่องหอมที่ปูชนียสถานสูง และบนเนินเขารวมทั้งใต้ต้นไม้เขียวสดทุกต้น
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
อาหัสถวายเครื่องบูชาและเผาเครื่องหอมตามสถานบูชาบนที่สูงทั้งหลาย บนเนินเขาต่างๆ และใต้ต้นไม้ใหญ่ทุกต้น
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
และพระองค์ทรงถวายสัตวบูชา และเผา เครื่องหอมบนปูชนียสถานสูง และในเนินสูงและใต้ต้นไม้สีเขียวทุกต้น
Thai KJV 2003
และพระองค์ทรงถวายสัตวบูชาและเผาเครื่องหอมบนปูชนียสถานสูง และในเนินสูง และใต้ต้นไม้สีเขียวทุกต้น
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
และ​ท่าน​ได้​ถวาย​เครื่อง​สักการะ และ​เผา​เครื่อง​หอม​ที่​สถาน​บูชา​บน​ภูเขา​สูง บน​เนิน​เขา และ​ใต้​ต้นไม้​เขียว​ชอุ่ม​ทุก​ต้น
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
อาหัส​ถวาย​เครื่อง​บูชา​และ​เผา​เครื่อง​หอม​ตาม​สถาน​บูชา​บน​ที่​สูง​ทั้งหลาย บน​เนิน​เขา​ต่าง​ๆ และ​ใต้​ต้นไม้​ใหญ่​ทุก​ต้น
Thai Tok
และ พระองค์ ทรง ถวาย สัต ว บูชา และ เผา เครื่อง หอม บน ปูชนียสถาน สูง และ ใน เนิน สูง และ ใต้ ต้นไม้ สี เขียว ทุก ต้น
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
และพระองค์ทรงถวายสัตวบูชาและเผาเครื่องหอมบนปูชนียสถานสูง และในเนินสูง และใต้ต้นไม้สีเขียวทุกต้น