2 Kings 2:16 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ว่าแก่ท่านว่า, เดี๋ยวนี้พวกข้าพเจ้าผู้ทาสของท่าน. มีห้าสิบคนที่เป็นชายฉกรรจ์: ขอให้เขาไปเที่ยวหาอาจารย์ของท่าน: เกลือกว่าพระวิญญาณแห่งพระยะโฮวาได้ทรงนำท่านขึ้นไปแล้ว, ได้ทิ้งท่านลงบนยอดภูเขา, หรือในหว่างเขาแห่งหนึ่ง. อะลีซาจึงตอบว่า, อย่าใช้เขาไปเลย.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พวกเขาพูดว่า “ดูเถิด พวกเราเหล่าผู้รับใช้มีกันอยู่ห้าสิบคนซึ่งล้วนแต่มีร่างกายแข็งแรงทั้งนั้น ให้พวกเราไปค้นหานายของท่านเถิด บางทีพระวิญญาณของพระยาห์เวห์รับเขาขึ้นไปและปล่อยเขาลงบนภูเขาหรือหุบเขาแห่งใดแห่งหนึ่งก็ได้” เอลีชาตอบไปว่า “ไม่ต้องหรอก อย่าส่งพวกเขาไปเลย”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เขาทั้งหลายพูดกับท่านว่า “มีชายฉกรรจ์ 50 คนอยู่กับผู้รับใช้ของท่าน โปรดให้พวกเขาไปเสาะหาอาจารย์ของท่าน บางทีพระวิญญาณของพระยาห์เวห์ได้รับท่านไปแล้วเหวี่ยงท่านลงมาที่ภูเขาลูกหนึ่งหรือหุบเขาแห่งหนึ่ง” และท่านว่า “อย่าใช้พวกเขาไปเลย”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
“ท่านขอรับ พวกข้าพเจ้ามีคนหนุ่มฉกรรจ์ห้าสิบคน ให้พวกเขาออกไปค้นหาอาจารย์ของท่านเถิด บางทีพระวิญญาณขององค์พระผู้เป็นเจ้าอาจจะรับอาจารย์ของท่านขึ้นไป และปล่อยไว้บนภูเขาหรือหุบเขาแห่งใดแห่งหนึ่ง” เอลีชาตอบว่า “ไม่ต้องส่งพวกเขาไป”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เขาทั้งหลายกล่าวแก่ท่านว่า “มีห้าสิบคนที่เป็นชายฉกรรจ์อยู่กับผู้รับใช้ของท่าน ขอจงไปเที่ยวหาอาจารย์ของท่าน บางทีพระวิญญาณแห่งพระเจ้าได้รับท่านไปแล้วเหวี่ยง ท่านลงมาที่ภูเขาหรือหุบเขาแห่งหนึ่งแห่งใดบ้าง” และท่านว่า “อย่าใช้เขาไปเลย”
Thai KJV 2003
เขาทั้งหลายกล่าวแก่ท่านว่า “ดูเถิด มีห้าสิบคนที่เป็นชายฉกรรจ์อยู่กับผู้รับใช้ของท่าน ขอจงไปเที่ยวหาอาจารย์ของท่าน บางทีพระวิญญาณแห่งพระเยโฮวาห์ได้รับท่านไปแล้วเหวี่ยงท่านลงมาที่ภูเขาหรือหุบเขาแห่งหนึ่งแห่งใดบ้าง” และท่านว่า “อย่าใช้เขาไปเลย”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เขาเหล่านั้นพูดกับเอลีชาว่า “ดูเถิด มีผู้รับใช้ที่เก่งกล้า 50 คนอยู่ที่นี่ โปรดให้พวกเขาไปเสาะหาเอลียาห์ อาจจะเป็นไปได้ที่พระวิญญาณของ พระผู้เป็นเจ้า พาท่านไปทิ้งไว้ที่ใดที่หนึ่งบนภูเขาหรือหุบเขา” เอลีชาตอบว่า “พวกท่านอย่าไปเลย”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
“ดูเถิด เรามีคนหนุ่มฉกรรจ์ห้าสิบคนที่เป็นผู้รับใช้ของท่าน ขอให้พวกเขาออกไปค้นหาอาจารย์ของท่านเถิด บางทีพระวิญญาณของพระยาห์เวห์อาจจะรับอาจารย์ของท่านขึ้นไป และปล่อยไว้บนภูเขาหรือหุบเขาแห่งใดแห่งหนึ่ง” เอลีชาตอบว่า “ไม่ต้องส่งพวกเขาไป”
Thai Tok
เหล่า ศิษย์ แห่ง ผู้ พยากรณ์ ขาด ความ เชื่อ เขา ทั้งหลาย กล่าว แก่ ท่าน ว่า " ดูเถิด มี ห้า สิบ คน ที่ เป็น ชาย ฉกรรจ์ อยู่ กับ ผู้ รับ ใช้ ของ ท่าน ขอ จง ไป เที่ยว หา อาจารย์ ของ ท่าน บางที พระ วิญญาณ แห่ง พระ เยโฮ วาห์ได้ รับ ท่าน ไป แล้ว เหวี่ยง ท่าน ลง มา ที่ ภูเขา หรือ หุบเขา แห่ง หนึ่ง แห่ง ใด บ้าง " และ ท่าน ว่า " อย่า ใช้ เขา ไป เลย "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เขาทั้งหลายกล่าวแก่ท่านว่า "ดูเถิด มีห้าสิบคนที่เป็นชายฉกรรจ์อยู่กับผู้รับใช้ของท่าน ขอจงไปเที่ยวหาอาจารย์ของท่าน บางทีพระวิญญาณแห่งพระเยโฮวาห์ได้รับท่านไปแล้วเหวี่ยงท่านลงมาที่ภูเขาหรือหุบเขาแห่งหนึ่งแห่งใดบ้าง" และท่านว่า "อย่าใช้เขาไปเลย"