2 Kings 20:6 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เรา​จะ​เพิ่มเติม​วัน​คืน​ของ​เจ้า​อีก​สิบ​ห้า​ปี: และ​เรา​จะ​บันดาล​ให้​เจ้า​และ​กรุง​นี้​รอด​จาก​กษัตริย์​อะซู​ริ​ยะ; และ​จะ​ป้องกัน​เมือง​นี้​ไว้, เพราะ​เห็นแก่​เรา​เอง​และ​ดา​วิด​ผู้​ทาส​ของ​เรา.”
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เรา​จะ​ต่อชีวิต​ให้​กับ​เจ้า​อีก​สิบห้าปี และ​เรา​จะ​ช่วยกู้​เจ้า​และ​เมืองนี้​ให้​รอดพ้น​จาก​เงื้อมมือ​ของ​กษัตริย์​อัสซีเรีย และ​เรา​ก็​จะ​ป้องกัน​เมืองนี้ไว้ เพื่อ​เห็นแก่​หน้า​เรา​และ​เพื่อ​เห็นแก่​สัญญา​ที่​เรา​ได้​ให้​ไว้​กับ​ดาวิด​ผู้รับใช้​เรา’”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
และเราจะเพิ่มชีวิตของเจ้าอีก 15 ปี เราจะช่วยกู้เจ้าและเมืองนี้จากมือของพระราชาแห่งอัสซีเรีย และจะป้องกันเมืองนี้ไว้เพื่อเห็นแก่เราเอง และเพื่อเห็นแก่ดาวิดผู้รับใช้ของเรา”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เราจะต่ออายุให้เจ้าอีกสิบห้าปี และเราจะช่วยเจ้ากับเมืองนี้ให้พ้นจากมือกษัตริย์อัสซีเรีย เราจะปกป้องเมืองนี้ไว้เพื่อตัวเราเองและเพื่อดาวิดผู้รับใช้ของเรา’ ”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
และเราจะเพิ่มชีวิตของเจ้าอีกสิบห้าปีเราจะช่วยกู้เจ้า และเมืองนี้จากมือของพระราชาแห่งอัสซีเรีย และป้องกันเมืองนี้ไว้ เพื่อเห็นแก่เราเอง และเพื่อเห็นแก่ดาวิดผู้รับใช้ของเรา”
Thai KJV 2003
และเราจะเพิ่มชีวิตของเจ้าอีกสิบห้าปี เราจะช่วยเจ้าและเมืองนี้พ้นจากมือของกษัตริย์แห่งอัสซีเรีย และจะป้องกันเมืองนี้ไว้ เพื่อเห็นแก่เราเอง และเพื่อเห็นแก่ดาวิดผู้รับใช้ของเรา’”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
และ​เรา​จะ​ให้​เจ้า​มี​ชีวิต​ต่อ​ไป​อีก 15 ปี เรา​จะ​ช่วย​เจ้า​และ​เมือง​นี้​ให้​พ้น​จาก​มือ​ของ​กษัตริย์​แห่ง​อัสซีเรีย และ​เรา​จะ​ปกป้อง​เมือง​นี้ เพื่อ​นาม​ของ​เรา และ​เพื่อ​ดาวิด​ผู้​รับใช้​ของ​เรา”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เรา​จะ​ต่อ​อายุ​ให้​เจ้า​อีก​สิบห้า​ปี และ​เรา​จะ​ช่วย​เจ้า​กับ​เมือง​นี้​ให้​พ้น​จาก​มือ​กษัตริย์​อัสซีเรีย เรา​จะ​ปกป้อง​เมือง​นี้​ไว้​เพื่อ​ตัว​เรา​เอง​และ​เพื่อ​ดาวิด​ผู้​รับใช้​ของ​เรา’ ”
Thai Tok
และ เรา จะ เพิ่ม ชีวิต ของ เจ้า อีก สิบ ห้า ปี เรา จะ ช่วย เจ้า และ เมือง นี้ พ้น จาก มือ ของ กษัตริย์ แห่งอัสซีเรีย และ จะ ป้องกัน เมือง นี้ ไว้ เพื่อ เห็นแก่ เรา เอง และ เพื่อ เห็นแก่ ดา วิด ผู้ รับ ใช้ ของ เรา ' "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
และเราจะเพิ่มชีวิตของเจ้าอีกสิบห้าปี เราจะช่วยเจ้าและเมืองนี้พ้นจากมือของกษัตริย์แห่งอัสซีเรีย และจะป้องกันเมืองนี้ไว้ เพื่อเห็นแก่เราเอง และเพื่อเห็นแก่ดาวิดผู้รับใช้ของเรา'"