2 Kings 23:8 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ท่าน​ก็​ไล่​พวก​ปุโรหิต​ทั้งสิ้น​ออก​จาก​เมือง​ทั้ง​หลาย​แห่ง​ประเทศ​ยูดา, และ​ทำลาย​ที่​นมัสการ​บน​เนิน​สูง​นั้น​ที่​พวก​ปุโรหิต​ได้​เผา​เครื่อง​หอม, ตั้งแต่​เมือง​เฆบา​จนถึง​เมือง​บะเอ็ล​ซา​บา, และ​ทำลาย​ที่​นมัสการ​บน​เนิน​สูง​แห่ง​ประตู​ทั้ง​หลาย, ซึ่ง​เป็น​ทาง​ที่​เข้า​ประตู​แห่ง​ยะ​โฮ​ซูอะ​ผู้​ครอบครอง​เมือง​ที่อยู่​ข้าง​ซ้าย​ของ​ประตูเมือง​นั้น.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
โยสิยาห์​นำ​ตัว​พวก​นักบวช​ทั้งหมด​มา​จาก​เมือง​ต่างๆ​ของ​ยูดาห์ แล้ว​มา​ไว้​ที่​เยรูซาเล็ม และ​ทำ​ให้​สถาน​นมัสการ​ทั้งหลาย​เสื่อม​ความ​ศักดิ์สิทธิ์​ลง ตั้งแต่​ใน​เกบา​ไป​จน​ถึง​เบเออร์เชบา ซึ่ง​เป็น​สถานที่​ที่​พวก​นักบวช​นั้น​ใช้​เผา​เครื่อง​หอม โยสิยาห์​ทำลาย​พวก​สถานที่​ที่​นมัสการ​รูปปั้นแพะ ที่​ตั้ง​อยู่​ทาง​ด้านซ้าย​ของ​ประตู​เมือง ที่​อยู่​ตรง​ทางเข้า​ของ​ประตู​โยชูวา​เจ้าเมือง
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
และพระองค์ทรงให้ปุโรหิตทั้งหมดออกจากเมืองต่างๆ ของยูดาห์ และทรงทำให้ปูชนียสถานสูงคือที่ซึ่งปุโรหิตได้เผาเครื่องหอมเสียความศักดิ์สิทธิ์ ตั้งแต่เมืองเกบาถึงเบเออร์เชบา และพระองค์ทรงทำลายปูชนียสถานสูงของประตู ซึ่งอยู่ตรงทางเข้าประตูของโยชูวาผู้ว่าราชการเมือง ซึ่งอยู่ทางซ้ายมือที่ประตูเมือง
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
โยสิยาห์ทรงนำบรรดาปุโรหิตจากหัวเมืองต่างๆ ของยูดาห์มายังกรุงเยรูซาเล็ม และทรงรื้อสถานบูชาบนที่สูงทั้งหลายจากเกบาจดเบเออร์เชบา ที่ซึ่งปุโรหิตทั้งหลายได้เผาเครื่องหอม พระองค์ทรงทำลายสถานบูชา ตรงทางเข้าประตูที่โยชูวาผู้ว่าการเมืองของเยรูซาเล็มสร้างขึ้น ตั้งอยู่ทางซ้ายมือของประตูเมือง
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
และพระองค์ทรงให้ปุโรหิตทั้งหมดออกจากหัวเมืองยูดาห์ และทรงกระทำให้ปูชนียสถานสูงเสียความศักดิ์สิทธิ์ คือที่ที่ปุโรหิตได้เผาเครื่องหอม ตั้งแต่เมืองเกบาถึงเบเออร์เชบา และพระองค์ทรงทำลายปูชนียสถานสูงของประตูเมือง ซึ่งอยู่ตรงทางเข้าประตูโยชูอาผู้ว่าราชการเมือง ซึ่งอยู่ทางซ้ายมือที่ประตูเมือง
Thai KJV 2003
และพระองค์ทรงให้ปุโรหิตทั้งหมดออกจากหัวเมืองยูดาห์ และทรงกระทำให้ปูชนียสถานสูงเสียความศักดิ์สิทธิ์ คือที่ที่ปุโรหิตได้เผาเครื่องหอม ตั้งแต่เมืองเกบาถึงเบเออร์เชบา และพระองค์ทรงทำลายปูชนียสถานสูงของประตูเมือง ซึ่งอยู่ตรงทางเข้าประตูโยชูวาผู้ว่าราชการเมือง ซึ่งอยู่ทางซ้ายมือที่ประตูเมือง
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ท่าน​ให้​บรรดา​ปุโรหิต​ออก​มา​จาก​เมือง​ต่างๆ ของ​ยูดาห์ และ​ท่าน​กำจัด​สถาน​บูชา​บน​ภูเขา​สูง​ที่​บรรดา​ปุโรหิต​เผา​เครื่อง​หอม ตั้งแต่​เมือง​เก-บา​จน​ถึง​เมือง​เบเออร์เช-บา และ​ท่าน​พัง​สถาน​บูชา​บน​ภูเขา​สูง​ตรง​ทาง​เข้า​ที่​ประตู​โยชูวา​ผู้​ว่า​ราชการ​เมือง ซึ่ง​อยู่​ทาง​ซ้าย​มือ​ของ​ประตู​เวลา​หัน​หน้า​เข้า​ประตู​เมือง
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
โยสิยาห์​นำ​บรรดา​ปุโรหิต​จาก​หัวเมือง​ต่าง​ๆ ของ​ยูดาห์​มายัง​กรุง​เยรูซาเล็ม และ​รื้อ​สถาน​บูชา​บน​ที่​สูง​ทั้งหลาย​จาก​เกบา​จด​เบเออร์เชบา ที่​ซึ่ง​ปุโรหิต​ทั้งหลาย​ได้​เผา​เครื่อง​หอม เขา​ทำลาย​สถาน​บูชา ​ตรง​ทาง​เข้า​ประตู​ที่​โยชูวา​ผู้​ว่า​การ​เมือง​ของ​เยรูซาเล็ม​สร้าง​ขึ้น ตั้ง​อยู่​ทาง​ซ้าย​มือ​ของ​ประตู​เมือง
Thai Tok
และ พระองค์ ทรง ให้ ปุโรหิต ทั้งหมด ออก จาก หัวเมือง ยูดาห์ และ ทรง กระทำ ให้ ปูชนียสถาน สูง เสีย ความ ศักดิ์สิทธิ์ คือ ที่ ที่ ปุโรหิต ได้ เผา เครื่อง หอม ตั้งแต่ เมือง เก บา ถึงเบเออร์เชบา และ พระองค์ ทรง ทำลาย ปูชนียสถาน สูง ของ ประตู เมือง ซึ่ง อยู่ ตรง ทาง เข้า ประตู โย ชู วา ผู้ ว่า ราชการ เมือง ซึ่ง อยู่ ทาง ซ้าย มือ ที่ ประตู เมือง
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
และพระองค์ทรงให้ปุโรหิตทั้งหมดออกจากหัวเมืองยูดาห์ และทรงกระทำให้ปูชนียสถานสูงเสียความศักดิ์สิทธิ์ คือที่ที่ปุโรหิตได้เผาเครื่องหอม ตั้งแต่เมืองเกบาถึงเบเออร์เชบา และพระองค์ทรงทำลายปูชนียสถานสูงของประตูเมือง ซึ่งอยู่ตรงทางเข้าประตูโยชูวาผู้ว่าราชการเมือง ซึ่งอยู่ทางซ้ายมือที่ประตูเมือง