2 Kings 24:6 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ยะโฮยาคิมก็ล่วงลับไปตามปู่ย่าตายายของท่าน: และยะโฮยาคินโอรสก็ขึ้นเสวยราชย์แทน.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เยโฮยาคิมตายไปอยู่กับบรรพบุรุษของเขา และเยโฮยาคีนลูกชายของเขาก็ขึ้นเป็นกษัตริย์สืบต่อจากเขา
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เยโฮยาคิมจึงทรงล่วงหลับไปอยู่กับบรรพบุรุษ และเยโฮยาคีน พระราชโอรสของพระองค์ได้ขึ้นครองราชย์แทน
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เยโฮยาคิมทรงล่วงลับไปอยู่กับบรรพบุรุษและเยโฮยาคีนโอรสของพระองค์ขึ้นครองราชย์แทน
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เยโฮยาคิมจึงทรงล่วงหลับไปอยู่กับบรรพบุรุษของ พระองค์ และเยโฮยาคีนโอรสของพระองค์ขึ้นครอบครองแทนพระองค์
Thai KJV 2003
เยโฮยาคิมจึงทรงล่วงหลับไปอยู่กับบรรพบุรุษของพระองค์ และเยโฮยาคีนโอรสของพระองค์ขึ้นครอบครองแทนพระองค์
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ดังนั้นเยโฮยาคิมสิ้นชีวิตและถูกนำไปวางรวมกับบรรพบุรุษของท่าน และเยโฮยาคีน บุตรของท่านครองราชย์แทนท่าน
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เยโฮยาคิมล่วงลับไปอยู่กับบรรพบุรุษและเยโฮยาคีนลูกชายของเขาขึ้นเป็นกษัตริย์แทน
Thai Tok
เยโฮ ยา คิมสิ้นพ ระ ชนม์ รัช สมัย ของ เยโฮ ยาคีน ( 2 พศ ด 36 : 8 - 9 ) เยโฮ ยา คิมจึง ทรง ล่วง หลับ ไป อยู่ กับ บรรพบุรุษ ของ พระองค์ และ เยโฮ ยา คีนโอรส ของ พระองค์ ขึ้น ครอบครอง แทน พระองค์
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เยโฮยาคิมจึงทรงล่วงหลับไปอยู่กับบรรพบุรุษของพระองค์ และเยโฮยาคีนโอรสของพระองค์ขึ้นครอบครองแทนพระองค์