2 Kings 25:12 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
แต่​ท่าน​ได้​ให้​คน​ยากจน​เหลือ​อยู่​เพื่อ​จะ​ทำ​สวน​องุ่น​และ​ทำไร่.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แต่​เขา​ได้​ทิ้ง​คน​จน​ที่สุด​ไว้​ใน​แผ่นดิน เพื่อ​ดูแล​ไร่องุ่น​และ​ทุ่งนา
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
แต่ผู้บัญชาการทหารรักษาพระองค์ได้ละคนจนที่สุดแห่งแผ่นดินไว้ให้เป็นคนทำสวนองุ่นและเป็นคนทำไร่ไถนา
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
แต่ผู้บัญชาการทหารรักษาพระองค์ได้ทิ้งประชากรที่ยากจนข้นแค้นที่สุดบางคนไว้ให้ทำสวนองุ่นและทำไร่ไถนา
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
แต่ผู้บัญชาการทหารรักษาพระองค์ได้ละ คนจนที่สุดแห่งแผ่นดินไว้ให้ เป็นคนทำสวนองุ่นและเป็นคนทำไร่ไถนา
Thai KJV 2003
แต่ผู้บัญชาการทหารรักษาพระองค์ได้ละคนจนแห่งแผ่นดินไว้ให้เป็นคนทำสวนองุ่นและเป็นคนทำไร่ไถนา
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
แต่​ผู้​บัญชา​การ​ทหาร​คุ้มกัน​ปล่อย​คน​ที่​ยากไร้​ที่​สุด​ใน​แผ่นดิน​บาง​คน​ให้​เป็น​คน​ทำ​สวน​องุ่น​และ​ทำ​ไร่​ไถ​นา
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
แต่​ผู้​สั่งการ​ทหาร​องครักษ์​ได้​ทิ้ง​ประชาชน​ที่​ยากจน​ข้นแค้น​ที่สุด​บาง​คน​ไว้​ให้​ทำ​ไร่​องุ่น​และ​ทำ​ไร่​ไถ​นา
Thai Tok
แต่ ผู้ บัญชาการ ทหาร รักษา พระองค์ ได้ ละ คน จน แห่ง แผ่นดิน ไว้ ให้ เป็น คน ทำ สวน องุ่น และ เป็น คน ทำ ไร่ ไถนา
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
แต่ผู้บัญชาการทหารรักษาพระองค์ได้ละคนจนแห่งแผ่นดินไว้ให้เป็นคนทำสวนองุ่นและเป็นคนทำไร่ไถนา