2 Kings 4:18 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เมื่อเด็กนั้นค่อยจำเริญวัยขึ้นแล้ว, วันหนึ่งออกไปหาบิดา, และคนที่เกี่ยวข้าว.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เด็กคนนั้นเติบโตขึ้น และวันหนึ่งเขาออกไปหาพ่อของเขาซึ่งกำลังอยู่กับพวกคนเกี่ยวข้าว
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เมื่อเด็กนั้นโตขึ้น วันหนึ่งเขาออกไปหาบิดาของเขาในหมู่คนเกี่ยวข้าว
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เมื่อเด็กนั้นโตขึ้น วันหนึ่งเขาออกไปหาบิดาซึ่งทำงานอยู่กับคนงานเก็บเกี่ยว
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เมื่อเด็กนั้นโตขึ้น วันหนึ่งเขาออกไปหาบิดาของเขาในหมู่คนเกี่ยวข้าว
Thai KJV 2003
เมื่อเด็กนั้นโตขึ้น วันหนึ่งเขาออกไปหาบิดาของเขาในหมู่คนเกี่ยวข้าว
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เมื่อเด็กคนนั้นเติบโตขึ้น อยู่มาวันหนึ่งเขาออกไปหาบิดาของเขาซึ่งกำลังอยู่กับเหล่าคนเกี่ยวข้าว
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เมื่อเด็กนั้นโตขึ้น วันหนึ่งเขาออกไปหาพ่อซึ่งทำงานอยู่กับคนงานเก็บเกี่ยว
Thai Tok
บุตร ชาย ของ หญิง ชาว ชู เนมฟื้น ขึ้น ชีพ เมื่อ เด็ก นั้น โต ขึ้น วัน หนึ่ง เขา ออก ไป หา บิดา ของ เขา ใน หมู่ คน เกี่ยวข้าว
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เมื่อเด็กนั้นโตขึ้น วันหนึ่งเขาออกไปหาบิดาของเขาในหมู่คนเกี่ยวข้าว