2 Kings 5:18 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ใน​สิ่ง​นี้​ขอ​พระ​ยะ​โฮ​วา​ทรง​โปรด​ยกโทษ​ผู้​ทาส​ของ​ท่าน, คือ​เมื่อ​นาย​ของ​ข้าพ​เจ้า​จะ​เข้า​ไป​ใน​โบสถ์​ของ​พระ​ริม​โม​น​จะ​นมัสการ​ที่นั่น, และ​มือ​ข้าพ​เจ้า​ได้​พะ​ยุง​ท่าน, และ​ข้าพ​เจ้า​ได้​น้อม​ตัว​ลง​ใน​โบสถ์​ของ​พระ​ริม​โม​น​นั้น: ขอ​พระ​ยะ​โฮ​วา​ทรง​โปรด​ยกโทษ​ผู้​ทาส​ของ​ท่าน​ใน​สิ่ง​นี้.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แต่​ขอ​ให้​พระยาห์เวห์​ยกโทษ​ให้​กับ​ข้า​ผู้รับใช้​ท่าน​เรื่อง​หนึ่ง เมื่อ​กษัตริย์​เจ้านาย​ของ​ข้า​เข้า​ไป​ใน​วิหาร​ของ​พระ​ริมโมน​เพื่อ​นมัสการ​พระ​นั้น เขา​จะ​ต้อง​พิง​แขน​ของ​ข้า​ทำ​ให้​ข้า​ต้อง​ก้มลง​ด้วย เมื่อ​ข้า​ก้มลง​ใน​วิหาร​ของ​พระ​ริมโมน ขอให้​พระยาห์เวห์​ยกโทษ​ให้​กับ​ข้า​ผู้รับใช้​ท่าน ที่​ทำ​สิ่งนี้​ด้วยเถิด”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ในเรื่องนี้ ขอพระยาห์เวห์ทรงให้อภัยผู้รับใช้ของท่าน คือเมื่อพระราชานายของข้าพเจ้าเข้าไปในนิเวศของพระริมโมน เพื่อจะนมัสการที่นั่น และทรงพิงอยู่ที่มือของข้าพเจ้า และข้าพเจ้าจะต้องโน้มตัวลงคำนับในนิเวศของพระริมโมน เมื่อข้าพเจ้าโน้มตัวลงคำนับในนิเวศของพระริมโมนนั้น ขอพระยาห์เวห์ทรงให้อภัยผู้รับใช้ของท่านในกรณีนี้”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
แต่ขอองค์พระผู้เป็นเจ้าทรงอภัยโทษผู้รับใช้ของท่านเรื่องหนึ่งคือ เมื่อกษัตริย์ผู้เป็นเจ้านายของข้าพเจ้าเข้าไปในวิหารของเทพเจ้าริมโมนเพื่อกราบไหว้ ข้าพเจ้าจะต้องคอยพยุงพระองค์และต้องค้อมตัวลงด้วย ขอองค์พระผู้เป็นเจ้าทรงอภัยผู้รับใช้ของท่านที่จะต้องค้อมตัวลงคำนับในวิหารของเทพเจ้าริมโมน”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ในเรื่องนี้ ขอพระเจ้าทรงให้อภัยแก่ผู้รับใช้ของท่าน ในเมื่อนายของข้าพเจ้าไปในนิเวศของพระริมโมน เพื่อจะนมัสการที่นั่น ทรงพิงอยู่ที่มือของข้าพเจ้า และข้าพเจ้าจะต้องโน้มคำนับในนิเวศของพระริมโมน เมื่อข้าพเจ้าโน้มตัวลงในนิเวศของพระริมโมนนั้น ขอพระเจ้าทรงให้อภัยแก่ผู้รับใช้ของท่านในกรณีนี้”
Thai KJV 2003
ในเรื่องนี้ขอพระเยโฮวาห์ทรงโปรดให้อภัยแก่ผู้รับใช้ของท่าน ในเมื่อนายของข้าพเจ้าไปในนิเวศของพระริมโมนเพื่อจะนมัสการที่นั่น ทรงพิงอยู่ที่มือของข้าพเจ้า และข้าพเจ้าจะต้องโน้มคำนับในนิเวศของพระริมโมน เมื่อข้าพเจ้าโน้มตัวลงในนิเวศของพระริมโมนนั้น ขอพระเยโฮวาห์ทรงให้อภัยแก่ผู้รับใช้ของท่านในกรณีนี้”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
มี​สิ่ง​หนึ่ง​ที่​ข้าพเจ้า​ขอ​ให้​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า อภัย​ผู้​รับใช้​ของ​ท่าน​ใน​วัน​ข้าง​หน้า​คือ เวลา​กษัตริย์​ขึ้น​ไป​นมัสการ​ที่​วิหาร​ของ​เทพเจ้า​ริมโมน ท่าน​จะ​พิง​แขน​ของ​ข้าพเจ้า และ​ข้าพเจ้า​จำ​ต้อง​ก้ม​ตัว​ลง​ที่​วิหาร​ของ​เทพเจ้า​ริมโมน ขอ​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า อภัย​ผู้​รับใช้​ของ​ท่าน​ใน​เรื่อง​นี้”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
แต่​ขอ​พระยาห์เวห์​อภัย​โทษ​ผู้​รับใช้​ของ​ท่าน​เรื่อง​หนึ่ง​คือ เมื่อ​กษัตริย์​ผู้​เป็น​เจ้านาย​ของ​ข้าพเจ้า​เข้า​ไป​ใน​วิหาร​ของ​เทพเจ้า​ริมโมน​เพื่อ​กราบ​ไหว้ ข้าพเจ้า​จะ​ต้อง​คอย​พยุง​เขา​และ​ต้อง​ค้อม​ตัว​ลง​ด้วย ขอ​พระยาห์เวห์​อภัย​ผู้​รับใช้​ของ​ท่าน​ที่​จะ​ต้อง​ค้อม​ตัว​ลง​คำนับ​ใน​วิหาร​ของ​เทพเจ้า​ริมโมน”
Thai Tok
ใน เรื่อง นี้ ขอ พระ เยโฮ วาห์ทรง โปรด ให้อภัย แก่ ผู้ รับ ใช้ ของ ท่าน ใน เมื่อ นาย ของ ข้าพเจ้า ไป ใน นิเวศ ของ พระ ริม โมน เพื่อ จะ นมัสการ ที่ นั่น ทรง พิง อยู่ ที่ มือ ของ ข้าพเจ้า และ ข้าพเจ้า จะ ต้อง โน้ม คำนับ ใน นิเวศ ของ พระ ริม โมน เมื่อ ข้าพเจ้า โน้ม ตัว ลง ใน นิเวศ ของ พระ ริม โมน นั้น ขอ พระ เยโฮ วาห์ทรง ให้อภัย แก่ ผู้ รับ ใช้ ของ ท่าน ใน กรณี นี้ "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ในเรื่องนี้ขอพระเยโฮวาห์ทรงโปรดให้อภัยแก่ผู้รับใช้ของท่าน ในเมื่อนายของข้าพเจ้าไปในนิเวศของพระริมโมนเพื่อจะนมัสการที่นั่น ทรงพิงอยู่ที่มือของข้าพเจ้า และข้าพเจ้าจะต้องโน้มคำนับในนิเวศของพระริมโมน เมื่อข้าพเจ้าโน้มตัวลงในนิเวศของพระริมโมนนั้น ขอพระเยโฮวาห์ทรงให้อภัยแก่ผู้รับใช้ของท่านในกรณีนี้"