2 Kings 5:22 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เขา​จึง​ตอบ​ว่า, อยู่​สะ​บาย​ดี. นาย​ของ​ข้าพ​เจ้า​ใช้​ข้าพ​เจ้า​มา​สั่ง​ว่า, ดู​เถอะ บัดนี้​มี​คน​หนุ่ม​สอง​คน​เป็น​ศิษย์​แห่ง​ผู้​พยากรณ์​มา​จาก​ภูเขา​เขตต์​แดน​เอฟ​รา​ยิม​มา​หา​ข้าพ​เจ้า. ขอ​ท่าน​โปรด​ให้​เงิน​เขา​สัก​ต​ลัน​หนึ่ง, กับ​เสื้อผ้า​สัก​สอง​สำรับ​เถิด.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เกหะซี​ตอบ​ว่า “ทุก​อย่าง​เรียบร้อย​ดี เพียง​แต่​เจ้านาย​ของ​ข้าพเจ้า​ได้​ส่ง​ข้าพเจ้า​มา​เพื่อ​บอก​ว่า ‘มี​ชาย​หนุ่ม​สอง​คน​จาก​กลุ่ม​ของ​ผู้พูดแทนพระเจ้า เพิ่ง​มาหา​เรา​จาก​เทือก​เขา​เอฟราอิม ขอ​ได้​โปรด​ให้​เงิน​แก่​พวก​เขา​สัก​หนึ่ง​ตะลันต์ และ​เสื้อผ้า​สัก​สอง​ชุด​ด้วย​เถิด’”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เขาตอบว่า “เรียบร้อยดี นายข้าได้ใช้ข้ามา เรียนว่า ‘ชายหนุ่มสองคนในกลุ่มผู้เผยพระวจนะจากแดนเทือกเขาเอฟราอิมมาหาเรา โปรดให้เงินพวกเขาสักหนึ่งตะลันต์ และเสื้อเที่ยวงานสัก 2 ชุด’ ”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เกหะซีตอบว่า “ทุกอย่างเรียบร้อยดี นายของข้าพเจ้าให้มาเรียนว่า ‘มีผู้เผยพระวจนะสองคนจากเทือกเขาเอฟราอิมเพิ่งมาถึง โปรดให้เงินหนักประมาณ 34 กิโลกรัม กับเสื้อผ้าสองชุดแก่เขา’ ”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เขาตอบว่า “เรียบร้อยดี นายของข้าพเจ้าใช้ข้าพเจ้ามา กล่าวว่า ‘มีชายหนุ่มสองคนเป็นพวกผู้เผยพระวจนะ มาจากแดนเทือกเขาเอฟราอิม ขอท่านโปรดให้เงินแก่เขาทั้งหลายสักหนึ่งตะลันต์ และเสื้อเที่ยวงานสักสองชุด’ ”
Thai KJV 2003
เขาตอบว่า “เรียบร้อยดี นายของข้าพเจ้าใช้ข้าพเจ้ามา กล่าวว่า ‘ดูเถิด มีชายหนุ่มสองคนในเหล่าศิษย์แห่งผู้พยากรณ์ มาจากแดนเทือกเขาเอฟราอิม ขอท่านโปรดให้เงินแก่เขาทั้งหลายสักหนึ่งตะลันต์และเสื้อสักสองชุด’”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เขา​ตอบ​ว่า “ทุก​อย่าง​เป็น​ไป​ด้วย​ดี เจ้านาย​ของ​ข้าพเจ้า​ใช้​ข้าพเจ้า​มา​บอก​ว่า ‘สมาชิก 2 คน​ของ​กลุ่ม​ผู้เผย​คำกล่าว​ของ​พระ​เจ้า เพิ่ง​มา​ถึง​จาก​แถบ​ภูเขา​แห่ง​เอฟราอิม ขอ​ท่าน​มอบ​เงิน 1 ตะลันต์ และ​เสื้อ​ใหม่​สัก 2 ตัว​ด้วย​เถิด’”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เกหะซี​ตอบ​ว่า “ทุก​อย่าง​เรียบร้อย​ดี นาย​ของ​ข้าพเจ้า​ให้​มา​เรียน​ว่า ‘มี​ผู้​เผย​พระวจนะ​สอง​คน​จาก​เทือกเขา​เอฟราอิม​เพิ่ง​มาถึง โปรด​ให้​เงิน​หนัก 1 ตะลันต์ ​กับ​เสื้อผ้า​สอง​ชุด​แก่​เขา’ ”
Thai Tok
เขา ตอบ ว่า " เรียบร้อย ดี นาย ของ ข้าพเจ้า ใช้ ข้าพเจ้า มา กล่าว ว่า ` ดูเถิด มี ชาย หนุ่ม สอง คนใน เหล่า ศิษย์ แห่ง ผู้ พยากรณ์ มา จาก แดน เทือกเขา เอฟ ราอิม ขอ ท่าน โปรด ให้ เงิน แก่ เขา ทั้งหลาย สัก หนึ่ง ตะ ลัน ต์และ เสื้อ สัก สอง ชุด ' "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เขาตอบว่า "เรียบร้อยดี นายของข้าพเจ้าใช้ข้าพเจ้ามา กล่าวว่า `ดูเถิด มีชายหนุ่มสองคนในเหล่าศิษย์แห่งผู้พยากรณ์ มาจากแดนเทือกเขาเอฟราอิม ขอท่านโปรดให้เงินแก่เขาทั้งหลายสักหนึ่งตะลันต์และเสื้อสักสองชุด'"