2 Kings 5:9 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
นา​มาน​ก็​ขี่​รถม้า​มา​ยืน​อยู่​ที่​ประตู​บ้าน​ของ​อะลี​ซา.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
นาอามาน​จึง​เดินทาง​ไป​พร้อม​กับ​บรรดา​ทหาร​ม้า​และ​รถรบ​ของ​เขา และ​ไป​หยุด​อยู่​ที่​ประตู​บ้าน​ของ​เอลีชา
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
นาอามานจึงมาพร้อมกับบรรดาม้าและรถรบของท่าน มาหยุดอยู่ที่ประตูบ้านของเอลีชา
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
นาอามานจึงนั่งรถม้าศึกมาหยุดอยู่หน้าประตูบ้านของเอลีชา
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
นาอามานจึงมาพร้อมกับบรรดาม้าและรถรบของท่าน มาหยุดอยู่ที่ประตูเรือนของเอลีชา
Thai KJV 2003
นาอามานจึงมาพร้อมกับบรรดาม้าและรถรบของท่าน มาหยุดอยู่ที่ประตูเรือนของเอลีชา
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
นาอามาน​จึง​ไป​พร้อม​กับ​ม้า​และ​รถ​ศึก​ของ​ท่าน และ​ไป​ยืน​ที่​ประตู​บ้าน​ของ​เอลีชา
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
นาอามาน​จึง​นั่ง​รถ​ม้า​ศึก​มา​หยุด​อยู่​หน้า​ประตู​บ้าน​ของ​เอลีชา
Thai Tok
นา อา มาน จึง มา พร้อม กับ บรรดา ม้า และ รถ รบ ของ ท่าน มา หยุด อยู่ ที่ ประตู เรือน ของ เอ ลี ชา
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
นาอามานจึงมาพร้อมกับบรรดาม้าและรถรบของท่าน มาหยุดอยู่ที่ประตูเรือนของเอลีชา