2 Kings 6:14 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ท่าน​จึง​ใช้​ทหารม้า​และ​รถ​รบ, และ​กองทัพ​ใหญ่​ไป​ที่นั่น: เขา​ยก​ไป​ใน​เวลา​กลางคืน, ตั้ง​ล้อมรอบ​เมือง​นั้น.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
กษัตริย์​จึง​ส่ง​กอง​ทหาร​ม้า​และ​พวก​รถรบ​พร้อม​กับ​กองทัพ​ที่​แข็งแกร่ง​ไป​ที่นั่น พวกเขา​ไป​ใน​เวลา​กลางคืน​และ​ไป​ล้อม​เมือง​เอาไว้
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
พระองค์จึงทรงส่งม้า รถรบ และกองทัพใหญ่ไปที่นั่น พวกเขาไปกันในเวลากลางคืน และล้อมเมืองนั้นไว้
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
พระองค์จึงทรงส่งม้า รถม้าศึก และกองกำลังใหญ่มาในเวลากลางคืน และล้อมเมืองนั้นไว้
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
พระองค์จึงทรงส่งม้า รถรบ และกองทัพใหญ่ เขาไปกันในกลางคืนและล้อมเมืองนั้นไว้
Thai KJV 2003
พระองค์จึงทรงส่งม้า รถรบ และกองทัพใหญ่ เขาไปกันในกลางคืนและล้อมเมืองนั้นไว้
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ดัง​นั้น ท่าน​จึง​ส่ง​กองทัพ​ใหญ่​ไป​กับ​ม้า​และ​รถ​ศึก ไป​ถึง​ใน​เวลา​กลาง​คืน แล้ว​พวก​เขา​ก็​ล้อม​เมือง​ไว้
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
กษัตริย์​จึง​ส่ง​ม้า รถ​ม้า​ศึก และ​กอง​กำลัง​ใหญ่​มา​ใน​เวลา​กลางคืน และ​ล้อม​เมือง​นั้น​ไว้
Thai Tok
พระองค์ จึง ทรง ส่ง ม้า รถ รบ และ กองทัพ ใหญ่ เขา ไป กัน ใน กลางคืน และ ล้อม เมือง นั้น ไว้
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
พระองค์จึงทรงส่งม้า รถรบ และกองทัพใหญ่ เขาไปกันในกลางคืนและล้อมเมืองนั้นไว้