2 Kings 6:28 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
กษัตริย์นั้นจึงตรัสถามเขาว่า, เจ้ามีข้อร้องทุกข์อะไรหรือ? หญิงนั้นทูลตอบว่า, หญิงคนนี้กล่าวแก่ข้าพเจ้าว่า, จงเอาบุตรชายของเจ้ามาสู่กันกินวันนี้, และพรุ่งนี้เราจะกินบุตรชายของข้า.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แล้วเขาถามนางว่า “เจ้ามีเรื่องเดือดร้อนอะไรหรือ” นางตอบว่า “หญิงคนนี้บอกดิฉันว่า ‘ฆ่าลูกชายของเจ้าเถิด พวกเราจะได้กินเขาในวันนี้ แล้วพรุ่งนี้พวกเราก็จะกินลูกชายของฉัน’
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
แต่พระราชาตรัสถามนางว่า “เจ้ามีเรื่องอะไร?” นางทูลตอบว่า “หญิงคนนี้บอกข้าพระบาทว่า ‘เอาลูกของเจ้ามาให้พวกเรากินวันนี้เถิด และพวกเราจะกินลูกของฉันวันพรุ่งนี้’
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
แล้วพระองค์ตรัสถามว่า “มีเรื่องอะไรหรือ?” หญิงนั้นทูลว่า “ผู้หญิงคนนี้ได้กล่าวกับหม่อมฉันว่า ‘วันนี้ให้เรากินเนื้อลูกชายของเจ้า แล้ววันรุ่งขึ้นเราจะกินเนื้อลูกชายของฉัน’
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
และพระราชาทรงถามนางว่า “เจ้าเป็นอะไรไป” นางทูลตอบว่า “หญิงคนนี้บอกข้าพระบาทว่า ‘เอาลูกของเจ้ามาให้เรากินเสียวันนี้เถิด และเราจะกินลูกของฉันวันพรุ่งนี้’
Thai KJV 2003
และกษัตริย์ทรงถามนางว่า “เจ้าเป็นอะไรไป” นางทูลตอบว่า “หญิงคนนี้บอกข้าพระองค์ว่า ‘เอาลูกชายของเจ้ามาให้เรากินเสียวันนี้เถิด และเราจะกินลูกชายของฉันวันพรุ่งนี้’
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
และกษัตริย์ถามนางว่า “เจ้ามีปัญหาอะไร” นางตอบว่า “หญิงคนนี้บอกข้าพเจ้าว่า ‘ยกลูกชายของเธอให้พวกเรากินในวันนี้ และเราจะกินลูกชายของฉันในวันรุ่งขึ้น’
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
แล้วเขาก็ถามว่า “มีเรื่องอะไรหรือ” หญิงนั้นตอบว่า “ผู้หญิงคนนี้ได้กล่าวกับดิฉันว่า ‘วันนี้ให้เรากินเนื้อลูกชายของเจ้า แล้ววันรุ่งขึ้นเราจะกินเนื้อลูกชายของข้า’
Thai Tok
และ กษัตริย์ ทรง ถาม นาง ว่า " เจ้า เป็น อะไร ไป " นาง ทูล ตอบ ว่า " หญิง คน นี้ บอก ข้าพระ องค์ ว่า ` เอา ลูก ชาย ของ เจ้า มา ให้ เรา กิน เสีย วัน นี้ เถิด และ เรา จะ กิน ลูก ชาย ของ ฉัน วัน พรุ่งนี้ '
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
และกษัตริย์ทรงถามนางว่า "เจ้าเป็นอะไรไป" นางทูลตอบว่า "หญิงคนนี้บอกข้าพระองค์ว่า `เอาลูกชายของเจ้ามาให้เรากินเสียวันนี้เถิด และเราจะกินลูกชายของฉันวันพรุ่งนี้'