2 Kings 6:4 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
แล้ว​ท่าน​ก็​ไป​กับ​เขา. เมื่อ​เขา​มา​ถึง​แม่น้ำ​ยา​ระ​เดน​แล้ว​ก็​โค่น​ต้นไม้​ลง.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แล้ว​เขา​ก็​ไป​กับ​คนเหล่านั้น พวกเขา​ไป​ถึง​แม่น้ำ​จอร์แดน​และ​เริ่ม​ตัด​ต้นไม้​ลง​หลาย​ต้น
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ท่านก็ไปกับเขาทั้งหลาย และเมื่อเขามาถึงแม่น้ำจอร์แดน เขาก็ตัดต้นไม้
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
แล้วเอลีชาก็ไปกับพวกเขา เมื่อพวกเขามาถึงแม่น้ำจอร์แดนก็เริ่มตัดไม้
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ท่านก็ไปกับเขาทั้งหลาย และเมื่อเขามาถึงแม่น้ำจอร์แดนเขาก็โค่นต้นไม้
Thai KJV 2003
ท่านก็ไปกับเขาทั้งหลาย และเมื่อเขามาถึงแม่น้ำจอร์แดนเขาก็โค่นต้นไม้
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ท่าน​จึง​ไป​กับ​พวก​เขา เมื่อ​มา​ถึง​แม่น้ำ​จอร์แดน พวก​เขา​ก็​โค่น​ต้นไม้
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
แล้ว​เอลีชา​ก็​ไป​กับ​พวก​เขา เมื่อ​พวก​เขา​มาถึง​แม่น้ำ​จอร์แดน​ก็​เริ่ม​ตัด​ไม้
Thai Tok
ท่าน ก็ ไป กับ เขา ทั้งหลาย และ เมื่อ เขา มา ถึง แม่น้ำ จอ ร์แดน เขา ก็ โค่น ต้นไม้
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ท่านก็ไปกับเขาทั้งหลาย และเมื่อเขามาถึงแม่น้ำจอร์แดนเขาก็โค่นต้นไม้