2 Kings 7:11 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
แล้ว​เขา​ก็​ไป​บอก​คน​รักษา​ประตู​ทั่วไป: และ​เขา​เหล่านั้น​ก็​นำ​ข่าว​ไป​แจ้ง​ใน​พระราช​วัง
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
คน​เฝ้า​ประตู​ตะโกน​บอก​ข่าวดี​และ​ข่าวนั้น​ก็​เข้า​ไป​ถึง​ใน​วัง
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
แล้วบรรดานายประตูก็ตะโกนบอกไป และพวกเขาก็บอกกันไปถึงสำนักพระราชวัง
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ยามรักษาการณ์จึงตะโกนแจ้งข่าวให้ทางพระราชวังทราบ
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
แล้วนายประตูก็ตะโกนบอกไป และเขาก็บอกกันไปถึงสำนักพระราชวัง
Thai KJV 2003
แล้วเขาบอกแก่เหล่านายประตู และพวกเขาก็บอกกันไปถึงสำนักพระราชวัง
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
และ​พวก​นาย​ประตู​ก็​ประกาศ​เสียง​ดัง​ที่​วัง​ของ​กษัตริย์​ให้​ทราบ​เรื่อง
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ยาม​รักษาการณ์​จึง​ตะโกน​แจ้ง​ข่าว​ให้​ทาง​วัง​ทราบ
Thai Tok
แล้ว เขา บอก แก่ เหล่า นาย ประตู และ พวก เขา ก็ บอก กัน ไป ถึง สำนัก พระราช วัง
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
แล้วเขาบอกแก่เหล่านายประตู และพวกเขาก็บอกกันไปถึงสำนักพระราชวัง