2 Kings 8:14 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
แล้วเขาก็ไปจากอะลีซา, มายังเจ้านายของเขา; กษัตริย์จึงถามว่า, อะลีซาได้กล่าวอะไรแก่เจ้าบ้าง? เขาทูลตอบว่า, ท่านบอกว่าพระองค์จะหายโรคเป็นแน่.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แล้วฮาซาเอลก็จากเอลีชาและกลับไปหาเจ้านายของเขา เมื่อเบนฮาดัดถามเขาว่า “เอลีชาได้พูดอะไรกับเจ้าบ้าง” ฮาซาเอลตอบเขาไปว่า “เขาบอกกับข้าพเจ้าว่าท่านจะหายป่วยอย่างแน่นอน”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เขาก็ไปจากเอลีชามายังนายของตน และนายถามเขาว่า “เอลีชาพูดอย่างไรกับเจ้าบ้าง?” และเขาทูลตอบว่า “เขาบอกว่าฝ่าพระบาทจะหายประชวรแน่”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
แล้วฮาซาเอลก็ละจากเอลีชากลับมาเข้าเฝ้า เมื่อกษัตริย์เบนฮาดัดตรัสถามว่า “เอลีชาบอกอะไรเจ้าบ้าง?” ฮาซาเอลทูลว่า “เขาบอกว่าฝ่าพระบาทจะหายประชวรแน่นอน”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
และเขาก็ไปจากเอลีชามายังนายของตน ผู้ซึ่งถามเขาว่า “เอลีชาว่าอย่างไรกับเจ้าบ้าง” และเขาทูลตอบว่า “เขาบอกว่าฝ่าพระบาทจะหายประชวรแน่”
Thai KJV 2003
และเขาก็ไปจากเอลีชามายังนายของตน ผู้ซึ่งถามเขาว่า “เอลีชาว่าอย่างไรกับเจ้าบ้าง” และเขาทูลตอบว่า “เขาบอกว่าพระองค์จะหายประชวรแน่”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
แล้วเขาก็จากเอลีชา และกลับไปหานายของเขา กษัตริย์ถามเขาว่า “เอลีชาพูดอะไรกับเจ้า” เขาตอบว่า “เอลีชากล่าวว่า ท่านจะหายป่วยแน่”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
แล้วฮาซาเอลก็ละจากเอลีชากลับมาพบ เมื่อกษัตริย์เบนฮาดัดถามว่า “เอลีชาบอกอะไรเจ้าบ้าง” ฮาซาเอลตอบว่า “เขาบอกว่าท่านจะหายป่วยแน่นอน”
Thai Tok
และ เขา ก็ ไป จาก เอ ลี ชา มายัง นาย ของ ตน ผู้ ซึ่ง ถาม เขา ว่า " เอ ลี ชา ว่า อย่างไร กับ เจ้า บ้าง " และ เขา ทูล ตอบ ว่า " เขา บอก ว่า พระองค์ จะ หาย ประชวร แน่ "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
และเขาก็ไปจากเอลีชามายังนายของตน ผู้ซึ่งถามเขาว่า "เอลีชาว่าอย่างไรกับเจ้าบ้าง" และเขาทูลตอบว่า "เขาบอกว่าพระองค์จะหายประชวรแน่"