2 Kings 8:15 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ครั้น​รุ่งขึ้น​ฮะ​ซา​เอล​ก็​เอา​ผ้า​ปู​ที่​นอน​ชุบ​น้ำ​ปิด​พระ​พักตร​ให้​สิ้นพระชนม์: ฮะ​ซา​เอล​ก็​ขึ้น​เสวย​ราชย์​แทน
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แต่​ใน​วัน​ต่อมา ฮาซาเอล​เอา​ผ้า​หนาๆ​ชุบ​น้ำ​จน​เปียก​ชุ่ม​และ​เอา​มัน​โปะ​ไว้​บน​หน้า​ของ​กษัตริย์​จน​กระทั่ง​เขา​ขาดใจ​ตาย แล้ว​ฮาซาเอล​ก็​ขึ้น​เป็น​กษัตริย์​ต่อ​จาก​เบนฮาดัด
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
และในวันรุ่งขึ้น เขาก็เอาผ้าปูที่นอนจุ่มน้ำคลุมพระพักตร์พระองค์จนสิ้นพระชนม์ และฮาซาเอลก็ขึ้นครองราชย์แทน
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
แต่วันรุ่งขึ้นฮาซาเอลก็เอาผ้าหนาๆ ชุบน้ำปิดพระพักตร์กษัตริย์ พระองค์จึงสิ้นพระชนม์ แล้วฮาซาเอลขึ้นครองราชย์แทน
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
และอยู่มาในวันรุ่งขึ้นเขาก็เอาผ้าปูที่นอน จุ่มน้ำคลุมพระพักตร์พระองค์ไว้ จนพระองค์สิ้นพระชนม์ และฮาซาเอลก็ขึ้นครองแทน
Thai KJV 2003
และอยู่มาในวันรุ่งขึ้นเขาก็เอาผ้าหนาทึบจุ่มน้ำคลุมพระพักตร์พระองค์ไว้ จนพระองค์สิ้นพระชนม์ และฮาซาเอลก็ขึ้นครองแทน
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
แต่​พอ​วัน​รุ่ง​ขึ้น เขา​ใช้​ผ้า​คลุม​เตียง​จุ่ม​น้ำ และ​คลุม​ไว้​ที่​หน้า​เบนฮาดัด​จน​สิ้น​ชีวิต และ​ฮาซาเอล​ก็​ขึ้น​มา​เป็น​กษัตริย์​แทน
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
แต่​วัน​รุ่งขึ้น​ฮาซาเอล​ก็​เอา​ผ้า​หนา​ๆ ชุบ​น้ำ​ปิด​หน้า​กษัตริย์ เขา​จึง​สิ้น​ชีวิต แล้ว​ฮาซาเอล​ก็​ขึ้น​เป็น​กษัตริย์​แทน
Thai Tok
และ อยู่ มา ใน วัน รุ่ง ขึ้น เขา ก็ เอา ผ้า ปู ที่นอน จุ่ม น้ำ คลุม พระ พักตร์ พระองค์ ไว้ จน พระองค์ สิ้นพระชนม์ และ ฮา ซา เอ ลก็ขึ้น ครอง แทน
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
และอยู่มาในวันรุ่งขึ้นเขาก็เอาผ้าปูที่นอนจุ่มน้ำคลุมพระพักตร์พระองค์ไว้ จนพระองค์สิ้นพระชนม์ และฮาซาเอลก็ขึ้นครองแทน