2 Kings 9:11 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เยฮูก็​ออก​มา​ยัง​ข้าราชการ​ของ​กษัตริย์​: มี​คน​หนึ่ง​ถาม​ท่าน​ว่า, เรียบร้อย​กัน​หมด​หรือ? เหตุ​ไฉน​คนบ้า​นั้น​จึง​มา​หา​ท่าน? ท่าน​จึง​ตอบ​ว่า, ท่าน​ทั้ง​หลาย​ก็​รู้จัก​คน​นั้น, และ​ข่าวคราว​ซึ่ง​เขา​นำ​เอา​มา:
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เมื่อ​เยฮู​ออก​มา​หา​ผู้นำ​กองทัพ​ของ​กษัตริย์ พวกนั้น​ถาม​เขา​ว่า “มี​เรื่อง​อะไร​หรือ​เปล่า ทำไม​คนบ้า​คน​นั้น​จึง​ได้​มา​ขอ​พบ​ท่าน” เยฮู​ตอบ​ว่า “ท่าน​ก็​รู้ๆ​อยู่​แล้ว​ว่า​เขา​เป็น​คน​ยังไง ชอบ​พูด​เรื่อง​ไร้สาระ”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เมื่อเยฮูออกมาพบพวกข้าราชการของเจ้านายของท่าน พวกเขาพูดกับท่านว่า “ทุกอย่างเรียบร้อยดีหรือ? ทำไมคนบ้าคนนี้จึงมาหาท่าน?” ท่านพูดกับเขาทั้งหลายว่า “พวกท่านรู้จักชายคนนั้นและการพูดมากของเขาแล้ว”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เมื่อเยฮูกลับไปหาเพื่อนพ้อง เพื่อนคนหนึ่งถามเขาว่า “ทุกอย่างเรียบร้อยดีหรือ? เจ้าคนบ้านั่นมาหาท่านทำไม?” เยฮูตอบว่า “พวกท่านก็รู้ว่าเขาเป็นใครและมาพูดเรื่องอะไร”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เมื่อเยฮูออกมาสู่พวกข้าราชการของเจ้านายของท่าน เขาทั้งหลายพูดกับท่านว่า “ทุกอย่างเรียบร้อยดีหรือ ทำไมคนบ้าคนนี้จึงมาหาท่าน” ท่านพูดกับเขาทั้งหลายว่า “ท่านทั้งหลายรู้จักชายคนนั้นและทราบเขาพูดอะไรแล้ว”
Thai KJV 2003
เมื่อเยฮูออกมาสู่พวกข้าราชการของเจ้านายของท่าน คนหนึ่งพูดกับท่านว่า “ทุกอย่างเรียบร้อยดีหรือ ทำไมคนบ้าคนนี้จึงมาหาท่าน” ท่านพูดกับเขาทั้งหลายว่า “ท่านทั้งหลายรู้จักชายคนนั้นและทราบว่าเขาพูดอะไรแล้ว”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เมื่อ​เยฮู​กลับ​ออก​ไป​หา​บรรดา​ผู้​รับใช้​ของ​เจ้านาย​ของ​ท่าน พวก​เขา​ถาม​ท่าน​ว่า “ทุก​อย่าง​เรียบร้อย​ดี​หรือ ทำไม​คน​วิกล​จริต​นั่น​จึง​มา​หา​ท่าน” ท่าน​ตอบ​ว่า “พวก​ท่าน​ก็​ทราบ​ดี​ว่า คน​ประเภท​นั้น​พูด​เรื่อง​อะไร​บ้าง”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เมื่อ​เยฮู​กลับไป​หา​เพื่อน​พ้อง เพื่อน​คน​หนึ่ง​ถาม​เขา​ว่า “ทุก​อย่าง​เรียบร้อย​ดี​หรือ เจ้า​คน​บ้า​นั่น​มาหา​ท่าน​ทำไม” เยฮู​ตอบ​ว่า “พวก​ท่าน​ก็​รู้​ว่า​เขา​เป็น​ใคร​และ​มา​พูด​เรื่อง​อะไร”
Thai Tok
ทหาร อิส รา เอลยอม รับ เยฮูเป็น กษัตริย์ เมื่อ เยฮูออก มา สู่ พวก ข้าราชการ ของ เจ้านาย ของ ท่าน คน หนึ่ง พูด กับ ท่าน ว่า " ทุก อย่าง เรียบร้อย ดี หรือ ทำไม คน บ้า คน นี้ จึง มา หา ท่าน " ท่าน พูด กับ เขา ทั้งหลาย ว่า " ท่าน ทั้งหลาย รู้จัก ชาย คน นั้น และ ทราบ เขา พูด อะไร แล้ว "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เมื่อเยฮูออกมาสู่พวกข้าราชการของเจ้านายของท่าน คนหนึ่งพูดกับท่านว่า "ทุกอย่างเรียบร้อยดีหรือ ทำไมคนบ้าคนนี้จึงมาหาท่าน" ท่านพูดกับเขาทั้งหลายว่า "ท่านทั้งหลายรู้จักชายคนนั้นและทราบเขาพูดอะไรแล้ว"