2 Kings 9:7 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
และ​ท่าน​จง​ประหาร​เชื้อ​วงศ์​ของ​อา​ฮา​บ​นาย​ของ​ท่าน, เพื่อ​เรา​จะ​ได้​แก้แค้น​โลหิต​แห่ง​ผู้​ทาส​ทั้ง​หลาย​ของ​เรา​คือ​ผู้​พยากรณ์, และ​โลหิต​แห่ง​ผู้​ทาส​ทั้งปวง​ของ​พระ​ยะ​โฮ​วา, ซึ่ง​มือ​ของ​อิ​ซา​เบ็ล​ได้​กระทำ​ไว้​นั้น.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เจ้า​ต้อง​ทำลาย​ครอบครัว​ของ​อาหับ​เจ้านาย​ของ​เจ้า​เสีย เรา​จะ​ได้​แก้แค้น​แทน​เลือด​ของ​พวกผู้พูดแทน​พระเจ้า​ที่​เป็น​ผู้รับใช้​เรา และ​เลือด​ของ​พวก​ผู้รับใช้​พระยาห์เวห์​ทุกคน​ที่​ไหลนอง​ด้วย​น้ำมือ​ของ​นาง​เยเซเบล
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
และเจ้าจงโค่นราชวงศ์ของอาหับนายของเจ้า เพื่อเราจะเอาโทษเยเซเบล เพราะโลหิตของบรรดาผู้เผยพระวจนะผู้รับใช้ของเรา และเพราะโลหิตของผู้รับใช้ทั้งสิ้นของพระยาห์เวห์
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เจ้าจงทำลายล้างราชวงศ์อาหับนายของเจ้า เราจะแก้แค้นให้กับโลหิตของผู้เผยพระวจนะผู้รับใช้ของเรา และบรรดาผู้รับใช้องค์พระผู้เป็นเจ้าซึ่งถูกเยเซเบลสังหาร
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
และเจ้าจงโค่นราชวงศ์ของอาหับนายของเจ้า เพื่อเราจะได้จัดการสนองเยเซเบล เพราะโลหิตของบรรดาผู้เผยพระวจนะผู้รับใช้ของเรา และเพราะโลหิตของบรรดาผู้รับใช้ทั้งสิ้นของพระเจ้า
Thai KJV 2003
และเจ้าจงโค่นราชวงศ์ของอาหับนายของเจ้า เพื่อเราจะได้จัดการสนองเยเซเบลเพราะโลหิตของบรรดาผู้พยากรณ์ผู้รับใช้ของเรา และเพราะโลหิตของบรรดาผู้รับใช้ทั้งสิ้นของพระเยโฮวาห์
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
และ​เจ้า​จง​ทำลาย​พงศ์​พันธุ์​ของ​อาหับ​นาย​ของ​เจ้า เพื่อ​เรา​จะ​สนอง​ตอบ​ที่​นาง​เยเซเบล​ได้​สังหาร​บรรดา​ผู้​รับใช้ คือ​ผู้เผย​คำกล่าว​ของ​เรา และ​สังหาร​ผู้​รับใช้​ทั้ง​ปวง​ของ​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เจ้า​จง​ทำลาย​ล้าง​ครอบครัว​ของ​อาหับ​นาย​ของ​เจ้า เรา​จะ​แก้แค้น​ให้​กับ​โลหิต​ของ​ผู้​เผย​พระวจนะ​ผู้​รับใช้​ของ​เรา และ​บรรดา​ผู้​รับใช้​พระยาห์เวห์​ซึ่ง​ถูก​เยเซเบล​สังหาร
Thai Tok
และ เจ้า จง โค่น ราชวงศ์ ของ อา หับ นาย ของ เจ้า เพื่อ เรา จะ ได้ จัดการ สนอง เยเซ เบลเพราะโลหิต ของ บรรดา ผู้ พยากรณ์ ผู้ รับ ใช้ ของ เรา และ เพราะ โลหิต ของ บรรดา ผู้ รับ ใช้ ทั้งสิ้น ของ พระ เยโฮวาห์
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
และเจ้าจงโค่นราชวงศ์ของอาหับนายของเจ้า เพื่อเราจะได้จัดการสนองเยเซเบลเพราะโลหิตของบรรดาผู้พยากรณ์ผู้รับใช้ของเรา และเพราะโลหิตของบรรดาผู้รับใช้ทั้งสิ้นของพระเยโฮวาห์