2 Peter 1:9 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ด้วยว่าผู้ใดที่ขาดสิ่งเหล่านั้นเป็นคนตาบอดตาสั้น, และลืมการซึ่งชำระความผิดของตนเมื่อก่อนนั้นเสียแล้ว.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แต่คนที่ไม่มีสิ่งเหล่านี้อยู่ในตัว ก็เป็นคนสายตาสั้นจนเหมือนบอด และได้ลืมไปว่าบาปที่เขาได้ทำในอดีตนั้น พระเจ้าได้ล้างให้แล้ว
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เพราะว่าผู้ใดที่ขาดคุณลักษณะเหล่านี้ก็เป็นคนตาบอดหรือตาสั้น และลืมไปว่าตนได้รับการชำระให้สะอาดจากบาปแล้ว
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
แต่ถ้าผู้ใดขาดคุณสมบัติเหล่านี้ก็ตาบอดตาสั้น และลืมว่าตนได้รับการทรงชำระจากบาปในอดีตแล้ว
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เพราะว่าผู้ใดที่ขาดธรรมเหล่านี้ก็เป็นคนตาบอดตาสั้น และลืมไปว่าตนได้รับการชำระให้พ้นความผิดบาปแล้ว
Thai KJV 2003
เพราะว่าผู้ใดที่ขาดสิ่งเหล่านี้ก็เป็นคนตาบอดตาสั้น และลืมไปว่าตนได้รับการชำระจากความผิดบาปเมื่อก่อนนั้นเสียแล้ว
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
แต่คนที่ไม่มีคุณสมบัติเหล่านี้เป็นคนตาบอดตาสั้น และลืมว่าเขาได้รับการชำระล้างบาปที่ทำมาแต่ก่อน
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
แต่ถ้าใครขาดคุณสมบัติเหล่านี้ ก็ตาบอดตาสั้น ลืมไปว่าตนได้รับการชำระจากบาปในอดีตแล้ว
Thai Tok
เพราะว่า ผู้ ใด ที่ ขาด สิ่ง เหล่า นี้ ก็ เป็น คน ตาบอด ตา สั้น และ ลืม ไป ว่า ตน ได้ รับ การ ชำระ จาก ความ ผิด บาป เมื่อ ก่อน นั้น เสีย แล้ว
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เพราะว่าผู้ใดที่ขาดสิ่งเหล่านี้ก็เป็นคนตาบอดตาสั้น และลืมไปว่าตนได้รับการชำระจากความผิดบาปเมื่อก่อนนั้นเสียแล้ว