2 Peter 3:16 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เหมือน​ใน​จดหมาย​ของ​ท่าน​ทุก​ฉะบับ ท่าน​ได้​กล่าวถึง​เหตุการณ์​เหล่านั้น และ​ใน​จดหมาย​นั้น​มี​บาง​ข้อ​ที่​เข้าใจ​ยาก, ซึ่ง​คน​ทั้ง​หลาย​ที่​ไม่ได้​เรียนรู้​และ​ไม่​แน่นอน​มั่นคง​นั้น​ได้​เปลี่ยนแปลง​เสีย, เหมือน​เขา​ได้​เปลี่ยนแปลง​ข้อ​อื่นๆ ใน​พระ​คัมภีร์, จึง​เป็น​เหตุ​กระทำ​ให้​ตัว​พินาศ.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ใน​จดหมาย​ของ​เขา​ทุกฉบับ​พูด​ถึง​เรื่อง​พวกนี้ มี​บางเรื่อง​ใน​จดหมาย​นั้น​ที่​เข้าใจ​ยาก ซึ่ง​ทำ​ให้​คน​ที่​ไม่เคย​เรียนรู้​มาก่อน​และ​เป็น​คน​โลเล ได้​เอา​เรื่อง​ที่​เข้าใจ​ยาก​พวกนี้​ไป​อธิบาย​จน​ผิดเพี้ยน​ไป​จาก​เดิม เหมือนกับ​ที่​พวกเขา​ทำ​กับ​พระคัมภีร์​ข้อ​อื่นๆ​ด้วย จึง​ทำ​ให้​ตัวเอง​ถูก​ทำลาย​ไป
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ในจดหมายทุกฉบับของเขาก็ได้กล่าวถึงเหตุการณ์เหล่านี้ไว้แล้ว ในจดหมายเหล่านั้นมีบางอย่างที่เข้าใจยาก ซึ่งคนทั้งหลายที่รู้เท่าไม่ถึงการ และมีใจไม่มั่นคงได้บิดเบือนข้อความเสีย เหมือนอย่างที่เขาได้บิดเบือนข้ออื่นๆ ในพระคัมภีร์ อันเป็นเหตุให้ตนเองพินาศ
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
จดหมายทุกฉบับของเขาได้กล่าวถึงเรื่องเหล่านี้ไว้ในทำนองเดียวกัน ในจดหมายของเขามีบางอย่างที่เข้าใจยากซึ่งพวกที่รู้ไม่จริงและไม่หนักแน่นได้บิดเบือนไป เช่นเดียวกับที่ได้บิดเบือนพระคัมภีร์ข้ออื่นๆ และนำความพินาศมาสู่ตนเอง
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ในจดหมายทุกฉบับของเขาก็ได้กล่าวถึงเหตุการณ์เหล่านี้ไว้แล้ว ในจดหมายเหล่านั้นมีบางข้อที่เข้าใจยาก ซึ่งคนทั้งหลายที่รู้เท่าไม่ถึงการ และมีใจไม่แน่นอนมั่นคงได้บิดเบือนข้อความเสีย เหมือนอย่างที่เขาได้บิดเบือนข้ออื่นๆในพระคัมภีร์ อันเป็นเหตุให้ตนเองพินาศ
Thai KJV 2003
เหมือนในจดหมายของท่านทุกฉบับ ท่านได้กล่าวถึงเหตุการณ์เหล่านั้น และในจดหมายนั้นมีบางข้อที่เข้าใจยาก ซึ่งคนทั้งหลายที่ไม่ได้เรียนรู้และไม่แน่นอนมั่นคงนั้นได้เปลี่ยนแปลงเสีย เหมือนเขาได้เปลี่ยนแปลงข้ออื่นๆในพระคัมภีร์ จึงเป็นเหตุกระทำให้ตัวพินาศ
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
จดหมาย​ทุก​ฉบับ​ที่​เปาโล​เขียน​ได้​กล่าว​ถึง​สิ่ง​เหล่า​นี้ มี​บาง​ข้อ​ที่​เข้าใจ​ยาก คน​ที่​รู้​เท่า​ไม่​ถึง​การณ์​และ​คน​ใจ​เขว​ได้​บิดเบือน​ข้อความ เช่นเดียว​กับ​ที่​เขา​บิดเบือน​ข้อ​อื่นๆ ใน​พระ​คัมภีร์ ซึ่ง​เป็น​เหตุ​ให้​พวก​เขา​เอง​พินาศ
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เขา​เขียน​แบบ​เดียว​กัน​ใน​จดหมาย​ทุก​ฉบับ โดย​พูด​ถึง​เรื่อง​เหล่า​นี้ จดหมาย​ของ​เขา​มี​บาง​อย่าง​ที่​เข้าใจ​ยาก ซึ่ง​พวก​ที่​รู้​ไม่​จริง​และ​โลเล​ได้​บิดเบือน เช่น​เดียว​กับ​ที่​ได้​ทำ​กับ​พระคัมภีร์​ข้อ​อื่น​ๆ และ​นำ​ความ​พินาศ​มา​สู่​ตนเอง
Thai Tok
เหมือน ใน จดหมาย ของ ท่าน ทุก ฉบับ ท่าน ได้ กล่าว ถึง เหตุการณ์ เหล่า นั้น และ ใน จดหมาย นั้น มี บาง ข้อ ที่ เข้าใจ ยาก ซึ่ง คน ทั้งหลาย ที่ ไม่ ได้ เรียน รู้ และ ไม่ แน่นอน มั่นคง นั้น ได้ เปลี่ยนแปลง เสีย เหมือน เขา ได้ เปลี่ยนแปลง ข้อ อื่นๆ ใน พระ คัมภีร์ จึง เป็น เหตุ กระทำ ให้ ตัว พินาศ
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เหมือนในจดหมายของท่านทุกฉบับ ท่านได้กล่าวถึงเหตุการณ์เหล่านั้น และในจดหมายนั้นมีบางข้อที่เข้าใจยาก ซึ่งคนทั้งหลายที่ไม่ได้เรียนรู้และไม่แน่นอนมั่นคงนั้นได้เปลี่ยนแปลงเสีย เหมือนเขาได้เปลี่ยนแปลงข้ออื่นๆในพระคัมภีร์ จึงเป็นเหตุกระทำให้ตัวพินาศ