2 Samuel 10:4 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ฮานูนจึงได้จับราชทูตของดาวิด, โกนหนวดเสียครึ่งหนึ่ง, ตัดเสื้อเสียครึ่งหนึ่งเพียงตะโพก, แล้วปล่อยให้ไป.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ฮานูนจึงจับพวกคนของดาวิดไว้ แล้วโกนเคราของพวกเขาออกข้างหนึ่ง และตัดเสื้อผ้าของพวกเขาออกข้างหนึ่งตั้งแต่สะโพกลงไปและไล่พวกเขาออกไป
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ฮานูนจึงจับพวกข้าราชการของดาวิดมาโกนเคราเสียครึ่งหนึ่ง และตัดเครื่องแต่งกายที่ตรงกลางจนถึงตะโพก แล้วปล่อยไป
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ดังนั้นฮานูนจึงจับคนของดาวิดโกนเคราออกครึ่งหนึ่ง และตัดเสื้อผ้าตรงสะโพกออกแล้วปล่อยไป
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ฮานูนจึงจับข้าราชการของดาวิดมาโกนเคราเสียครึ่งหนึ่ง และตัดเครื่องแต่งกายเสียที่ตรงตอนกลางเพียงตะโพก แล้วปล่อยให้ไป
Thai KJV 2003
ฮานูนจึงจับข้าราชการของดาวิดมาโกนเคราออกเสียครึ่งหนึ่งและตัดเครื่องแต่งกายของเขาออกเสียที่ตรงกลางตรงตะโพก แล้วปล่อยตัวไป
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ดังนั้นฮานูนจึงให้คนโกนเคราพวกทหารรับใช้ของดาวิดแต่ละคนออกเพียงครึ่งหนึ่ง และตัดเครื่องแต่งกายที่ตรงกลางจากสะโพกลงมา และส่งพวกเขากลับไป
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ดังนั้นฮานูนจึงจับพวกทูตของดาวิดโกนเคราออกครึ่งหนึ่ง และตัดเสื้อผ้าตรงสะโพกออกแล้วปล่อยไป
Thai Tok
ฮา นูน จึง จับ ข้าราชการ ของ ดา วิด มา โกน เครา ออก เสีย ครึ่ง หนึ่ง และ ตัด เครื่อง แต่ง กาย ของ เขา ออก เสีย ที่ ตรง กลาง ตรง ตะโพก แล้ว ปล่อยตัว ไป
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ฮานูนจึงจับข้าราชการของดาวิดมาโกนเคราออกเสียครึ่งหนึ่งและตัดเครื่องแต่งกายของเขาออกเสียที่ตรงกลางตรงตะโพก แล้วปล่อยตัวไป