2 Samuel 14:13 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
นาง​ทูล​ว่า, เหตุไร​พระองค์​จึง​ทรง​พระ​ดำริ​ความ​ร้าย​เช่นนี้​ต่อ​พล​ไพร่​ของ​พระ​ยะ​โฮ​วา​เจ้า? เพราะ​เมื่อ​ทรง​ตรัส​เช่นนี้​ดู​ก็​เหมือน​หนึ่ง​จะ​กล่าวโทษ​พระองค์​เอง, ด้วย​ไม่​ให้ (ราชบุตร) ของ​พระองค์​กลับคืน​จาก​เนรเทศ.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
หญิง​คนนั้น​จึง​พูด​ว่า “แล้ว​ทำไม​ท่าน​ถึง​ได้​วาง​แผน​ทำ​เรื่อง​อย่าง​เดียว​กัน​นี้​ต่อ​ประชาชน​ของ​พระเจ้า เมื่อ​ท่าน​ตัดสิน​ให้​หยุด​การ​แก้แค้น แสดง​ว่า​ท่าน​กำลัง​กล่าว​โทษ​ตัวเอง เพราะ​แม้แต่​ตัว​ท่าน​เอง​ยัง​ไม่​ยอมรับ​ตัว​ลูกชาย​ท่าน​ที่​ถูก​เนรเทศ​กลับ​มา​เลย
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
หญิงนั้นจึงทูลว่า “เหตุใดฝ่าพระบาททรงดำริอย่างนี้ต่อประชากรของพระเจ้า ในการตรัสเช่นนี้พระราชาทรงกล่าวโทษฝ่าพระบาทเอง ที่พระราชาไม่ได้ทรงนำผู้ถูกเนรเทศกลับมา
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
หญิงนั้นทูลว่า “ก็แล้วทำไมฝ่าพระบาททรงทำเช่นนี้ต่อประชากรของพระเจ้า? เมื่อฝ่าพระบาทตรัสเช่นนี้ เท่ากับตัดสินว่าฝ่าพระบาทเองเป็นฝ่ายผิด เพราะฝ่าพระบาทไม่ทรงยอมให้ราชโอรสที่ถูกเนรเทศไปนั้นกลับมา
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
หญิงนั้นจึงกราบทูลว่า “เหตุใดพระองค์ทรงดำริจะกระทำอย่างนี้แก่ประชากร ของพระเจ้า ในการที่ตรัสเช่นนี้พระราชาทรงกล่าวโทษพระองค์เอง ในประการที่พระราชามิได้ทรงนำผู้ถูก เนรเทศกลับสู่พระราชสำนัก
Thai KJV 2003
หญิงนั้นจึงกราบทูลว่า “เหตุใดพระองค์ทรงดำริจะกระทำอย่างนี้แก่ประชาชนของพระเจ้า ในการที่ตรัสเช่นนี้กษัตริย์ทรงกล่าวโทษพระองค์เอง ในประการที่กษัตริย์มิได้ทรงนำผู้ถูกเนรเทศกลับสู่พระราชสำนัก
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
หญิง​นั้น​จึง​พูด​ว่า “ทำไม​ท่าน​จึง​ได้​วางแผน​กระทำ​เช่น​นี้​ต่อ​คน​ของ​พระ​เจ้า เมื่อ​กษัตริย์​กล่าว​ดังนี้ เท่า​กับ​ท่าน​กล่าว​โทษ​ท่าน​เอง​มิ​ใช่​หรือ เพราะ​ท่าน​ไม่​ได้​พา​บุตร​ที่​ถูก​เนรเทศ​กลับ​มา
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
หญิง​นั้น​พูด​ว่า “ก็​แล้ว​ทำไม​ท่าน​ถึง​ทำ​เช่น​นี้​ต่อ​ประชาชน​ของ​พระเจ้า เมื่อ​ท่าน​พูด​เช่น​นี้ เท่ากับ​ตัดสิน​ว่า​ท่าน​เอง​เป็น​ฝ่าย​ผิด เพราะ​ท่าน​ไม่​ยอม​ให้​ลูกชาย​ที่​ถูก​เนรเทศ​ไป​นั้น​กลับมา
Thai Tok
หญิง นั้น จึง กราบ ทูล ว่า " เหตุ ใด พระองค์ ทรง ดำริ จะ กระทำ อย่าง นี้ แก่ ประชาชน ของ พระเจ้า ใน การ ที่ ตรัส เช่น นี้ กษัตริย์ ทรง กล่าวโทษ พระองค์ เอง ใน ประการ ที่ กษัตริย์ มิได้ ทรง นำ ผู้ ถูก เนรเทศ กลับ สู่ พระราช สำนัก
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
หญิงนั้นจึงกราบทูลว่า "เหตุใดพระองค์ทรงดำริจะกระทำอย่างนี้แก่ประชาชนของพระเจ้า ในการที่ตรัสเช่นนี้กษัตริย์ทรงกล่าวโทษพระองค์เอง ในประการที่กษัตริย์มิได้ทรงนำผู้ถูกเนรเทศกลับสู่พระราชสำนัก