2 Samuel 15:16 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
กษัตริย์​จึง​ทรง​พา​บรรดา​พระบรม​วง​ษานุ​วงศ์​เสด็จ​ออก​ไป. เว้นแต่​นาง​สนม​สิบ​คน​ได้​ทรง​ละ​ไว้​ให้​อยู่​รักษา​ราชวัง.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
กษัตริย์​ออก​เดินทาง​ไป​พร้อม​กับ​ครอบครัว​ทั้งหมด​ของ​เขา แต่​เขา​ทิ้ง​เมียน้อย ไว้​สิบ​คน​ให้​ดูแล​วัง
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
พระราชาก็เสด็จออกไปพร้อมกับคนทั้งหมดในราชสำนักของพระองค์ เว้นแต่นางสนม 10 คน ได้ทรงละไว้ให้เฝ้าพระราชวัง
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
กษัตริย์และข้าราชสำนักทั้งหมดจึงออกเดินทาง เหลือไว้แต่นางสนมสิบคนคอยดูแลรักษาวัง
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
พระราชาก็เสด็จออกไปพร้อมกับคนในราชสำนัก ของพระองค์ด้วย เว้นแต่นางสนมสิบคนได้ทรงละไว้ให้เฝ้าพระราชวัง
Thai KJV 2003
กษัตริย์ก็เสด็จออกไปพร้อมกับบรรดาคนในราชสำนักของพระองค์ด้วย เว้นแต่นางสนมสิบคนกษัตริย์ได้ทรงละไว้ให้เฝ้าพระราชวัง
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ดังนั้น​กษัตริย์​จึง​ออก​ไป และ​ทั้ง​ครัวเรือน​ก็​ตาม​ท่าน​ไป​ด้วย กษัตริย์​ปล่อย​ภรรยา​น้อย 10 คน​ไว้​ดูแล​วัง
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
กษัตริย์​และ​ครอบครัว​ทั้งหมด​จึง​ออก​เดินทาง เหลือ​ไว้​แต่​นาง​สนม​สิบ​คน​คอย​ดูแล​รักษา​วัง
Thai Tok
กษัตริย์ ก็ เสด็จ ออก ไป พร้อม กับ บรรดา คนใน ราช สำนัก ของ พระองค์ ด้วย เว้นแต่ นาง สนม สิบ คน กษัตริย์ ได้ ทรง ละ ไว้ ให้ เฝ้า พระราช วัง
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
กษัตริย์ก็เสด็จออกไปพร้อมกับบรรดาคนในราชสำนักของพระองค์ด้วย เว้นแต่นางสนมสิบคนกษัตริย์ได้ทรงละไว้ให้เฝ้าพระราชวัง