2 Samuel 16:20 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
อับซาโลมรับสั่งถามอะฮีโธเฟลว่า, จงบอกว่าควรเราจะทำอย่างไรดี.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
อับซาโลมพูดกับอาหิโธเฟลว่า “ช่วยแนะนำหน่อย ว่าพวกเราควรจะทำอย่างไร”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
อับซาโลมตรัสถามอาหิโธเฟลว่า “พวกเราจะทำอะไรดี? จงให้คำปรึกษาแก่เรา”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
อับซาโลมกล่าวกับอาหิโธเฟลว่า “ช่วยแนะนำว่าเราควรทำอย่างไรต่อไป?”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
อับซาโลมตรัสถามอาหิโธเฟลว่า “เราจะทำอย่างไรดี จงให้คำปรึกษาของท่าน”
Thai KJV 2003
อับซาโลมตรัสถามอาหิโธเฟลว่า “เราจะทำอย่างไรดี จงให้คำปรึกษาของท่าน”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
อับซาโลมพูดกับอาหิโธเฟลว่า “เราขอคำแนะนำจากท่าน เราควรจะทำอย่างไร”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
อับซาโลมกล่าวกับอาหิโธเฟลว่า “ช่วยแนะนำว่าข้าควรทำอย่างไรต่อไป”
Thai Tok
อับ ซา โลม ตรัส ถาม อา หิโธเฟลว่า " เรา จะ ทำ อย่างไร ดี จง ให้ คำ ปรึกษา ของ ท่าน "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
อับซาโลมตรัสถามอาหิโธเฟลว่า "เราจะทำอย่างไรดี จงให้คำปรึกษาของท่าน"